Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Франсуа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Франсуа Дало чавса тупни сӗм авалхи ҫӗр хӑвӑлӗнчи чи малтанхи ӑслӑлӑх тӗпчевӗсенчен пӗри пулнӑ, вӑл археологи сийӗсене майӗпен-майӗпен хӑйпӑта-хӑйпӑта мӗнпур тупса палӑртнине ҫырса кӑтартнӑ.

Раскопки Франсуа Дало были одни из первых научных раскопок доисторической пещеры с постепенным освобождением археологических слоёв и описанием всех найденных остатков.

Пер-нон-Пер ҫӗр хӑвӑлӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9F%D0%B5%D ... 0%BB%D3%97

1896 ҫулта Франсуа Дало археолог (1845—1927) кунта чул ту ҫинче тунӑ ӳкерчӗксене тупса палӑртнӑ, вӗсене ҫиелтен тӗппипех юшкӑн хупланӑ пулнӑ.

В 1896 году археолог Франсуа Дало (1845—1927) открыл здесь наскальные изображения животных, которые были полностью замаскированы отложениями,

Пер-нон-Пер ҫӗр хӑвӑлӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9F%D0%B5%D ... 0%BB%D3%97

Даниэль Франсуа Малан, священник тата политика ӗҫченӗ

Малан, Даниэль Франсуа, священник и политический деятель

Утрехт университечӗ // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A3%D1%82%D ... 1%87%D3%97

Хӑш-пӗр паллӑ гравюрӑсем кунта темиҫе экземплярпа тата тӗрлӗ вариантсенче упранаҫҫӗ, (тӗслӗхрен, «Китай шахмачӗн вӑййи» (1741—1763) — Франсуа Буше Франци художникӗн ӳкерчӗкӗ тӑрӑх хатӗрленӗ Джон Инграм британ гравёрӗн офорчӗ, ун ҫинче китайсен сянци наци вӑййине вылянине сӑнарласа панӑ (китай 象棋, пиньинь xiàngqí)).

Некоторые известные гравюры находятся здесь в нескольких экземплярах и различных вариантах (например, «Игра в китайские шахматы» (1741—1763) — офорт британского гравёра Джона Инграма по рисунку французского художника Франсуа Буше, который изображает китайскую национальную игру в сянци (кит. 象棋, пиньинь xiàngqí).

Метрополитен музейӗ (Нью-Йорк) // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%B5%D ... %80%D0%BA)

2019 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 16-мӗшӗнче ҫав правительствӑрах комплекслӑ экологи ҫӗнетӗвӗсен министрне лартнӑ, анчах та умӗнхи ӗҫтешӗ пек, ҫак вырӑнтан тухса кайнӑ Франсуа де Рюжи пек патшалӑх министрӗн рангӗнче мар.

16 июля 2019 года назначена министром комплексных экологических преобразований в том же правительстве, но не в ранге государственного министра, который имел её ушедший в отставку предшественник Франсуа де Рюжи.

Элизабет Борн // Семен Говоров. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0% ... 1%80%D0%BD

Франсуа, мана чечексем илсе килсе парсам.

Куҫарса пулӑш

VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Тата юрату, Франсуа, юрату — ҫунаттисем усал-тискер пылчӑкпа вараланнӑскер — мӑрьесен юррипе кӑшкӑру хушшинче ӗмӗрлӗхех чӗрӗлсе тӑрӗ, — ҫакнашкал юратӑва шӑплӑх вӑхӑтӗнче чӗре кӑна ӑнкараять.

И любовь, Франсуа, любовь, крылья которой покрыты жестокой грязью, воскреснет навеки среди кликов и пенья труб — такой, какую знает лишь сердце в часы молчания.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

— Тӑрсам, Франсуа, — терӗ д'Обремон.

— Встань, Франсуа, — сказал д'Обремон.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Франсуа, — терӗ вӑл чаплӑн, чун-чӗринчен, — этем ҫак лӗпӗшрен ытларах пурӑнаймасть.

— Франсуа, — сказал он торжественно и сердечно, — человек живет не долее этого мотылька.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Франсуа, мана чечексем илсе килсе парсам.

— Принеси мне цветов, Франсуа.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

— Ну, Франсуа, паян нимӗн те пулмасть, — терӗ д'Обремон чаплӑн, унтан аллисемпе тӗлӗнмеллерех хӑлаҫланса шӑши ҫурине алӑкран кӑларса печӗ.

— Ну, сегодня ничего не будет, Франсуа, — сказал д'Обремон торжественно, с какими-то странными манипуляциями выбрасывая мышонка за дверь.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Вӗрен, Франсуа!

Учись, Франсуа!

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Анчах мала чупса ан кай, Франсуа!

Однако не забегай вперед, Франсуа!

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Франсуа, ӑс-тӑн Ӗмӗрлӗхе шухӑшпа ыталать!..

Дух созерцает Вечное, Франсуа!..

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Курсам: ҫӳлте, хальлӗхе тӗлӗрекен тӳпере, пӗтӗмпех чӳхенет те чӗтрет тата сывлать; унта мӗлкесем ҫутӑпа ыталашаҫҫӗ; ас ту, Франсуа, ирхи сехете ҫывӑрса ан юл!

Смотри, как вверху, в сонном еще зените, все зыблется и дрожит и дышит; там тени обнимаются со светом; смотри, Франсуа, не проспи ранний час!

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

— Тӑрсам, Франсуа!

— Вставай, Франсуа!

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Франсуа, эсӗ чӑнлӑха кӑмӑллатӑн-и?

— Склонен ли ты к истине, Франсуа?

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

«Лекрӗн те вара, Франсуа», — шухӑшларӑм эпӗ, анчах нимӗн те каламарӑм.

«Влопался ты, Франсуа», — подумал я, но ничего не сказал.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Франсуа, — терӗ мучи капӑр сухалне шӑлнӑ май.

— Франсуа, — сказал старик, погладив свою роскошную бороду.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Рыцарьсем, асамҫӑсем, улӑпсемпе дамӑсем аппаланаҫҫӗ ҫак ӗҫпе, эпӗ вара Турӑ кӑмӑлӗпе — Франсуа, выҫкӑнчӑк тата кил-ҫуртсӑр.

Пусть рыцари, волшебники, великаны и дамы ведают эти дела: я милостью божьей — Франсуа, голодный и бесприютный.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех