Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вара Тезей унтан тӗрӗс-тӗкел тухса хӑйӗн килне, Афинӑна таврӑннӑ.После этого Тезей выбрался из лабиринта и благополучно вернулся домой в Афины.
Палица // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Анчах Тезей хӑраса ӳкмен.
Палица // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Тискер кайӑк, шӗвӗр мӑйракисемпе сиксе вӗлерес тесе, пуҫне пӗшкӗртнӗ те Тезей ҫине ыткӑннӑ.Чудовище бросилось на Тезея с опущенной головой, чтобы проткнуть пришельца острыми рогами.
Палица // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Унта вара Тезей Минотаврпа тӗл пулнӑ.
Палица // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Перифетпа тӗл пулса ҫапӑҫнӑ хыҫҫӑн Тезей часах Афинӑран Крит утравӗ ҫине, Минос патша патне кайнӑ.Вскоре после встречи с Перифетом Тезе и отправился из Афин на остров Крит, к царю Миносу.
Палица // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Унтан Тезей палицӑна илнӗ те ӑна нихӑҫан та алӑран пӑрахман.Тезей же взял себе его палицу и с тех пор больше с нею не расставался.
Палица // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Анчах Тезей хӑйне ҫапнӑ самантра пӑрӑнма ӗлкӗрнӗ, вара Перифет ҫине вӑл хӑй сиксе ӳкнӗ.Но Тезей увернулся от страшного удара и сам накинулся на Перифета.
Палица // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Тезей пуҫне ҫапса ҫӗмӗрес тесе Перифет ун ҫине сиксе ӳкнӗ.
Палица // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
- 1