Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Соломбалӑра (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хула таврашӗнчи вырӑнсенче, Соломбалӑра, Кузнечихӑра, Быкра тата Бакарицӑра ача-пӑчасем таса юр ҫине патаксемпе: «Чи малти ретре пырӑр!» — тесе ҫыра-ҫыра хураҫҫӗ.

На окраинах города, в Соломбале, Кузнечихе, на Быке и Бакарице ребятишки писали палками по чистому снегу: «Идите первые!»

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Портри рабочисем те, Соломбалӑра та, хӑма ҫуракан заводсенче те.

И портовики, и Соломбала, и на лесопильных.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Соломбалӑра вӑл.

Он в Соломбале.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Маймаксӑпа Соломбалӑра рабочисем ҫав-ҫавах выҫӑ лараҫҫӗ.

Так же голодают рабочие на Маймаксе и в Соломбале.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ҫак ҫыхӑнӑва вӗсем Соломбалӑра тӑракан тральщик ҫинчи икӗ моряк-радиотелеграфист пулӑшнипе йӗркелесе пынӑ.

Связь осуществлялась через двух моряков, радиотелеграфистов, которые служили на тральщике, стоящем в Соломбале.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Суднӑсем юсакан мастерскойӗнче ӗҫлекен ҫак ҫамрӑках мар рабочие, Соломбалӑра ҫуралса ҫитӗннӗскере, вырӑнти хӑш-пӗр большевиксем лайӑх пӗлеҫҫӗ.

Этого пожилого рабочего из судоремонтных мастерских, коренного соломбальца, лично знали некоторые местные большевики.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Эпир Потылихинпа иксӗмӗр халӗ Соломбалӑна кайса килетпӗр, Соломбалӑра рабочисем хӗҫпӑшалланнӑ-и?

— А мы с Потылихиным съездим сейчас в Соломбалу. В Соломбале рабочие вооружились?

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех