Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ровнӑри (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫав столовӑй Нимӗҫ урамӗнче, 49-мӗш ҫуртра, Ровнӑри чи лайӑх гостиницӑн аялти хутӗнче вырнаҫнӑччӗ.

Помещалась она на Немецкой улице, э 49, в нижнем этаже лучшей в Ровно гостиницы.

Ӑсату // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ровнӑри чугун ҫул станцине калама ҫук нумай халӑх тулса ларнӑччӗ, унта хӗсӗнсе кӗме те ҫукчӗ.

Ровенский железнодорожный вокзал был так забит, что туда невозможно было втиснуться.

Ӑсату // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Кунсӑр пуҫне, Николай Иванович мана нимӗҫсен штабӗсем хӗвелтухӑҫӗнчен хӗвеланӑҫнелле куҫса пыни, вӗсем вырӑнтан вырӑна куҫса ҫӳрени ҫинчен тата нимӗҫсем Ровнӑри нумай пысӑк ҫуртсене минӑласа хуни ҫинчен пӗлтерчӗ.

Николай Иванович сообщал еще данные о переброске и передвижении штабов с востока на запад и о минировании фашистами ряда крупных домов в Ровно.

Ӑсату // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Пирӗн авиаци нимӗҫсен Сарныри, Ровнӑри, Луцкри вӑрҫӑ объекчӗсене бомбӑлать, тӑшманӑн каялла чакса пыракан колоннисене аркатать.

Наша авиация бомбила военные объекты немцев в Сарнах, Ровно, Луцке, бомбила колонны отступающего врага.

Ӑсату // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Науменко Ровнӑри пирӗн ҫыхӑну тытмалли хваттерсене пӗлмесчӗ пулин те, ҫапах та вӑл гестаповецсене пӗр хваттере тӗллеттерме пултарнӑ.

Хотя Науменко не знал наших явок в Ровно, но ему все же удалось навести гестаповцев на след одной из них.

Ҫӗнӗ лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Эпир хамӑр разведчиксене тата Ровнӑри Новак организацине пирӗн отряд валли чи шанчӑклӑ ҫынсем ытларах тупма задани патӑмӑр.

Мы дали задание разведчикам и организации Новака в Ровно вести вербовку наиболее надежных людей в наш партизанский отряд.

Ҫӗнӗ лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Берлинран вара часах Ровнӑри гестапо, фельджандармери начальникӗсене тата ҫав учрежденисенчи паллӑ сотрудниксене нумайӑшне ӗҫрен кӑларни ҫинчен приказ килсе ҫитнӗ.

А из Берлина вскоре последовал приказ о снятии начальников ровенского гестапо, фельджандармерии и многих видных сотрудников этих учреждений.

Тавӑру // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ровнӑри гебитскомиссариатӑн шоферӗ, тыткӑна лекнӗ Калинин, Николай Ивановича вӗр-ҫӗнӗ «оппель-капитан» — гебитскомиссарӑн хӑйӗн машинине илсе пырса панӑ.

Шофер ровенского гебитскомиссариата, военнопленный Калинин, предоставил Николаю Ивановичу новенькую легковую машину «оппель-капитан» — личную машину гебитскомиссара.

Тавӑру // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Эпӗ Кузнецова тата Ровнӑри хамӑрӑн ытти разведчиксене кӑтартусем пама лагере чӗнсе илтӗм.

Я передал Кузнецову и остальным нашим разведчикам в Ровно приказание прибыть в лагерь для инструктажа.

Володя // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Коля Струтинский ӗҫе питӗ ӑста кӗрсе вырнаҫнӑччӗ те, ҫавна пула Ровнӑри гебитскомиссариатӑн гаражӗ ӑна пӗрре ыйтнипех машина паратчӗ.

Коля Струтинский так умело устроился, что гараж ровенского гебитскомиссариата по первому требованию предоставлял ему машины.

Володя // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

1943 ҫулхи февраль уйӑхӗнчех, пирӗн пӗтӗм отряд Сарны вӑрманӗсенче тӑнӑ чухнех, эпир Ровнӑри, Сарныри, Клесовӑри тата Ракитнӑйри хамӑрӑн разведчиксенчен, ҫавӑн пекех тата вырӑнти ҫынсенчен те, пирӗнтен ҫурҫӗр еннелле партизансен пысӑк соединенийӗ сапӑҫни ҫинчен час-часах хыпарсем илеттӗмӗр.

Еще в феврале 1943 года, когда наш отряд в полном составе находился в Сарненских лесах, мы часто получали сообщения от наших разведчиков из Ровно, Сарн, Клесова и Ракитного, а также от местных жителей, что где-то на севере от нас действует крупное партизанское соединение.

Ковпакпа тӗл пулнисем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Каярахпа палӑрнӑ тӑрӑх, ҫак сыхлану ытлашши пулнӑ мӗн — гестаповецсем Ровнӑри пирӗн ӗҫсем ҫинчен нимӗн те пӗлеймен.

Как выяснилось потом, предосторожность эта была излишней: гестаповцы ничего не узнали о нашей работе в Ровно.

«Агентсем» тата «спекулянтсем» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ҫапла вара, утӑм хыҫҫӑн утӑм туса, эпир нимӗҫсен Ровнӑри учрежденийӗсене хамӑрӑн разведкӑн танатине карса илтӗмӗр.

Так, шаг за шагом, мы опутывали своей разведывательной сетью гитлеровские учреждения в Ровно.

«Агентсем» тата «спекулянтсем» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Николай хӑй ҫине Ровнӑри гестапопа гебитскомиссариата сӑнаса тӑрас ӗҫе илнӗччӗ.

Под свое наблюдение Николай взял ровенское гестапо и гебитскомиссариат.

«Агентсем» тата «спекулянтсем» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Документра: «ҫакна кӑтартаканни» Владислав Антонович Янкевич — Ровнӑри гестапон сотрудникӗ, тесе ҫырнӑ.

В документе значилось, что «предъявитель сего» Владислав Антонович Янкевич является сотрудником ровенского гестапо.

«Агентсем» тата «спекулянтсем» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Иккӗмӗш диверси — Ровнӑри вокзалӑн перронӗ ҫинчи взрыв пулчӗ.

Второй диверсией был взрыв на перроне ровенского вокзала.

Суя хуҫасемпе чӑн-чӑн хуҫасем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ровнӑри тӗп площаде йӗри-тавра ҫавӑрса илсе никама та ҫывӑха яман.

Центральная площадь в Ровно была оцеплена.

Суя хуҫасемпе чӑн-чӑн хуҫасем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Кӑшт каярахпа Ровнӑри ытти разведчиксенчен те эпӗ ҫавнашкал донесенисем илтӗм.

Несколько позже такие же донесения я получил и от других ровенских разведчиков.

Суя хуҫасемпе чӑн-чӑн хуҫасем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Кох приказне пурнӑҫласа, Ровнӑри полици шефӗ Ровнӑра икӗ пин эсэсовеца пуҫтарнӑ, вӗсем ҫумне бандит-националистсене хушса панӑ та, пур районсен центрӗсенче те гарнизонсем лартса тухнӑ.

Выполняя приказ Коха, шеф ровенской полиции Питц наскреб в Ровно две тысячи эсэсовцев, прибавил к ним бандитов-националистов и расставил свои гарнизоны по районным центрам вокруг нас.

Пирӗн «столица» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Николай Иванович Ровнӑри столовӑйсенче, магазинсенче нимӗҫсемпе паллашма тытӑннӑ.

Николай Иванович стал знакомиться с немцами — в столовой, в магазинах.

Хамӑрӑннисене паллайман // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех