Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Проня (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1943 ҫулхи раштавӑн 24-мӗшӗнче сапёрсен ушкӑнне ертсе ҫӗрле Прилеповка ялӗ патӗнчи Проня (Могилёв облаҫӗнчи Чаус хулинчен 9 км ҫурҫӗр-хӗвелтухӑҫнерех) юханшывӗ урлӑ вӑрттӑн каҫнӑ, пластунла шуса нейтраллӑ зонӑна иртсе тӑшманӑн пралукран тунӑ чӑрмав вырӑнне ҫитнӗ.

Вечером 24 декабря 1943 года во главе группы сапёров ночью скрытно переправился через реку Проня в районе деревни Прилеповка (9 км северо-восточнее города Чаусы, Могилёвской области), преодолев по-пластунски нейтральную зону, достиг проволочного заграждения противника.

Большов Михаил Алексеевич // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D0%BE%D ... 0%B8%D1%87

Акӑ, Проня та кунтах тӑрать.

Вот и Проня.

7. Каллех Ображеевкӑра // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Энтрипе Проня та ишсе ҫитрӗҫ кимӗ хӗрринчен ҫатӑртаттарса тытрӗҫ.

Подплыли Андрейка и Проня, уцепились за борт.

10. Юханшыв ҫинче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Кимӗ ҫинче вӑйлӑ та ҫирӗп Ваҫҫа, манпа пӗрле вӗренекен Проня хӗрача тата темиҫе ача пур.

Там Василь — крепкий, сильный паренёк, Проня — моя одноклассница, и ещё несколько ребят.

10. Юханшыв ҫинче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех