Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Компромис (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Компромис кирлӗ: казак мар ҫынсене хӑйсенчен пӗтӗмпех пистерес мар тесен, казаксен ку енӗпе вӗсем ыйтнисене те шута илме тивет.

Необходим компромисс: казачеству надо кое-чем поступиться для того, чтобы удержать за собой иногородних.

XIV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

М. Кипек позицийӗ К. Турханӑнни пек мар, уҫӑмлӑ: унӑн ырӑ геройӗсем Ятманов пек начар пуҫлӑхсен ҫитменлӗхӗсемпе, тӗрӗслӗхшӗн кӗрешнӗ чух каялла чакмаҫҫӗ, компромис тумаҫҫӗ.

Позиция М. Кибека более ясная, чем у К. Турхана: в борьбе за справедливость его добрые герои не отступают, не идут на компромисс с недостатками таких плохих руководителей, как Ятманов.

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех