Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫак ушкӑнра Кивӗ Ҫӗпрел ялӗнчи Рамзиль Дружков, Кивӗ Йӗлмел ялӗнчен Максим Долгов, Ҫӗнӗ Кахӑрлӑ ялӗнчен Айрат Камалов тата Аслӑ Аксу ялӗнчен Павел Мынин салтака кайрӗҫ.
Тӑватӑ ҫамрӑка ҫар службине ӑсатрӑмӑр // Раниля Алиуллова. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... lsa-xvarat
Ветерана 90 ҫул тултарнӑ ятпа саламлама районти Ӗҫ тӑвакан комитетӑн ертӳҫи Рустам Мухаметзянов, Кивӗ Кахӑрлӑ ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ Рустам Фатхуллин килнӗччӗ.
«Атте» сӑмаха калама пӳрмен // Раниля Алиуллова. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... lama-prmen
Кивӗ Кахӑрлӑ — плотниксен ялӗ.
«Атте» сӑмаха калама пӳрмен // Раниля Алиуллова. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... lama-prmen
Кивӗ Кахӑрлӑ ялӗнче пурӑнакан Хадича Тагировна Абдрахманова 90 ҫул тултарчӗ.
«Атте» сӑмаха калама пӳрмен // Раниля Алиуллова. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... lama-prmen
Вӑл Пуянкассипе Кахӑрлӑ Шӑхаль ялӗсен 500 ҫыннине йышӑнма пуҫлӗ.Он начнет принимать 500 жителей деревень Малое Буяново и Какерли Шигали.
Ҫӗнӗ ФАПсем уҫӑлӗҫ // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.09.16, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=888&text=news-publikacii
Малтанласа уйӑх хушши Кахӑрлӑ Шӑхалӗн ҫыннисене трахомӑран сипленӗ.Первоначально в течение месяца лечила от трахомы жителей Какерли-Шигали.
Ҫынна пурнӑҫ парнелекен вӑрӑм ӗмӗрлӗ // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.09.24, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=890&text=news-publikacii
Мӗн пӗчӗкрен пӗлнӗ Кахӑрлӑ ҫырми тӑрах иртрӗ.Он знал с самого раннего детства эту округу и потому шел смело, миновал речку Какерли.
IV. «Харам пыр» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Мӗскӗн Манюр ҫийӗнчи кӗпине хывса сутса ячӗ таҫта, Кахӑрлӑ мишерӗ Кӑрпан Алим пӑрахса хӑварнӑ ҫанӑсӑр кивӗ камсул тӑхӑнса ҫӳретчӗ.
XXVII. Шӑпа // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шерккей ирпе веле-селе кӑна хыпкаларӗ те Кахӑрлӑ хирне тухса кайрӗ.Как-то Шерккей утром перекусил наспех чем бог послал и поспешил в поле.
XXIV. Ашшӗпе хӗрӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шерккей Кахӑрлӑ хирӗнче, ҫуркунне акса хӑварӑп тесе, вунӑ ана ҫӗр илнӗччӗ, кӑҫал ӑна та ӗҫе кӗртет-ха; сухаласа акма унта мишерсене тытнӑччӗ.
XXIV. Ашшӗпе хӗрӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫак ӗмӗтпе ярса илчӗ те вӑл Кахӑрлӑ мишерне.
IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кахӑрлӑ мишерне пӑхна май, хӑмӑр куҫлӑскер, йӑл кулать.Он с интересом поглядывает на какерлинского татарина живыми карими глазами и улыбается.
IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ӑна хирӗҫ кӗрешме шӑпах хайхи Кахӑрлӑ мишерӗ тухрӗ.
IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ункӑ варрине Кахӑрлӑ мишерӗпе Шамккай ирҫи тухрӗҫ.А на середину круга вышли татарин из Какерлей и мордвин Шамккай.
IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Вӑл Кахӑрлӑ мишерӗсен ҫӗрне акать, Хурӑнварпа Пулмантӑш таврашӗнче ҫӗр илме хайла ҫитерет.И потому он засевает и поля какерлинцев, и хурнварцев, и пулмандышцев.
VI. Кантюк кӗреки // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
- 1