Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Исидорӑшӑн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Исидорӑшӑн ку пит те кулӑшла пулнӑ.

Исидоре все это показалось очень забавным.

LXХVIII cыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Исидорӑшӑн паллӑ пулчӗ: пӗр хӑй ҫеҫ мар, ҫак ҫын та сӳнтерейми вут-ҫулӑмпа ҫунса тӑрать иккен, ҫав вут-ҫулӑма вара вилӗмсӗр пуҫне нимӗн те сӳнтерес ҫук.

Исидоре было ясно, что не одна она, но и этот человек горит тем же неугасимым пламенем, перед которым все бессильно, кроме смерти.

LХ сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех