Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Гопкало (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Гопкало темиҫе кун хушши пуҫне усса, пӑшӑрханса ҫӳрерӗ.

Несколько дней Гопкало ходил сам не свой, даже осунулся.

18. Днепр урлӑ каҫмалли вырӑнсем ҫийӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Гопкало тӑшман истребителӗсем каялла тарнине асӑрханӑ.

— Гопкало увидел, что вражеские истребители уходят.

18. Днепр урлӑ каҫмалли вырӑнсем ҫийӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Гопкало ҫине пӑхатӑп: пуҫне вӑл ҫӗрелле уснӑ, хӑлхисем хӑмач пек хӗп-хӗрлӗ.

Смотрю на Гопкало: он уставился в землю и покраснел так, что даже уши у него горят.

18. Днепр урлӑ каҫмалли вырӑнсем ҫийӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

— Эсир пӗлетӗр, Гопкало машини те сирӗн машина пекех…

— Вы знаете, что у Гопкало машина — копия вашей…

18. Днепр урлӑ каҫмалли вырӑнсем ҫийӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Виҫҫӗмӗшӗ — Гопкало, ыттисем евӗрлех ҫамрӑк каччӑ.

Третий — Гопкало, тоже совсем ещё молодой паренёк.

10. Ҫапӑҫӑва яланах хатӗр // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех