Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Голуба (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Телейсӗр делегаци Голуба тӗл пуласса кӗтмен, ҫавӑнпа часах куҫ умӗнчен тасалма васкарӗ.

Злополучная делегация никак не ожидала встречи с Голубом и поспешила улизнуть.

Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Ҫав ҫиленӗве епле те пулин сӳнтерсе, полкӑн хаваслӑхне ҫӗклентерсе яма Паляныця Голуба погром пуҫласа яма, хӑй мӑшкӑласа каланӑ пек, «пурӑнӑҫа ҫӑмӑллатса яма», сӗнӳ панӑ.

Чтобы потушить это недовольство и поднять дух, Паляныця предложил Голубу «облегчить существование», как он издевательски выражался о погроме.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

— Санӑн ӑна чармалла, — терӗ, юнашар ларакан Голуба чавсинчен тӗртсе.

 — Ты не должен этого позволить, — нервно жала она локоть сидевшего рядом Голуба.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех