Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ваҫҫӑн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Амӑшӗн хуйхине тӑшман аллине кам панӑ-ши, нимӗҫ палачӗсене Ваҫҫӑн виллине, унӑн юнне, унӑн вилӗмне, унӑн асапне кам панӑ-ши?

Кто материнскую скорбь отдал в руки врагу, кто отдал немецким палачам Васину смерть, его кровь, его память?

I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Федосьйӑна халь Ваҫҫӑн пурнӑҫне, ӑна вилӗмрен те хӑрушӑраххинчен, унтан та тискертереххинчен хӑтарма кирлӗ пек туйӑнчӗ.

Федосье казалось, что нужно спасать жизнь Васи, спасать его от чего-то ужасного и жестокого, более жестокого, чем сама смерть.

I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ял витӗр иртсе пыракан отрядра пӗр Ваҫҫӑн кӑна пулма тӳр килнӗ.

Только одному Васе суждено было очутиться в отряде, который проходил через деревню.

I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех