Шырав
Шырав ĕçĕ:
Васко да Гамӑн пулас лоцманӗ, Рас эль-Хаймӑри Ахмад ибн Маджид «тинӗс арӑсланӗ», хӑйӗн «Тинӗс ӑслӑлӑхӗн никӗсӗсемпе правилисем ҫинчен ҫырнӑ кӗнекере» ҫапла ҫырать: пӗлтерӗшлисен йышӗнче вуннӑмӗш шутланакан Соокотра утравӗ ҫинче грексен тӑхӑмӗсенчен тухнӑ христиансем пурӑнаҫҫӗ.
Сокотра // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BE%D ... 1%80%D0%B0
Лега кайсан пӗррехинче чӳрече янахӗ ҫине парӑслӑ карап модельне вырнаҫтарнӑ лавкка умӗнче чарӑнса тӑтӑм; ку ӗлке — Васко да Гама вӑхӑтӗнчи каравеллӑна сӑнлакан пысӑк, тӳрӗ, капӑр япала.
XXXV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Африкӑн пуклак вӗҫне чи малтан 1486-мӗш ҫулта Португалин Варфоломей Диац адмиралӗ курнӑ, 1497-мӗш ҫулта вара кайранласа Добрая Надежда сӑмсахӗ тенӗ сӑмсах тавра чапа тухнӑ Васко де Гама ҫавӑрӑнать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Хам ӑшӑмра ӗнтӗ манӑн пӗр-пӗр Васко Нуньес Бальбоа пекки пулас килетчӗ.В глубине души мне хотелось быть кем-нибудь вроде Васко Нуньес Бальбоа.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Васко Нуньес Бальбоа пек, вӑл Лӑпкӑ океан хӗрринче тимӗр питлӗхпе те хӗҫпе тӑрать тейӗпӗр.Как Васко Нуньес Бальбоа, он стоит на берегу Тихого океана в латах, с мечом в руке.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Васко Нуньес Бальбоа — питлӗхпе те тимӗр кӗпепе, шлемӗ ҫине тӗк тирнӗ, чӗркуҫҫи таран шывра тӑрать.Васко Нуньес Бальбоа — в панцире и в латах, в шлеме с пером, по колено в воде.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
- 1