Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Боринӑн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗрре вӑл чечексем илсе килет, тепре Боринӑн тумтирӗсене тӳрлеткелет, хӑй пӗчӗк ача пек йӗрет.

То приносил цветы, то поправлял одежду на Борине и по-детски плакал.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Ыттисем Боринӑн пуҫӗ умне пухӑнса тӑчӗҫ.

Остальные стояли у изголовья раненного.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

— Петенька, чунӑм, ылттӑнӑм! — кӑшкӑрса йӗрсе ячӗ Феня, Боринӑн шурса кайнӑ пуҫне кӑкри ҫумне чӑмӑртаса.

— Петенька, милый, родной! — то шептала, то кричала Феня, прижимая бледную голову Борина к груди.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Урама тухсан, Боринӑн пуҫӗ ҫавӑрӑнса кайрӗ, куҫӗсем тӗтреленчӗҫ.

Когда он вышел на улицу, то у него закружилась голова и потемнело в глазах.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Боринӑн ҫивӗч хӑлхисем вӑл сӑмахсене лайӑхах илтрӗҫ, вӑл хӑйне асаплантарма илсе кайма хушнине ӑнланса илчӗ.

Борин напряженным слухом уловил это и понял: «будут пытать»…

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Боринӑн пит-ҫӑмартисене юн капланса килчӗ.

Кровь залила лицо Борина.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Боринӑн пуҫӗ ҫавӑрӑнса кайрӗ.

У Борина закружилась голова.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Вӑл хуралҫӑсенчен чи патвартараххисене икӗ ҫын уйӑрса илчӗ те Боринӑн икӗ енне тӑратрӗ.

Выбрал из стражи двоих, наиболее воинственных, поставил их по сторонам Борина.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Боринӑн аллисене салтса ячӗҫ.

Борина развязали.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Боринӑн пурнӑҫӗ — хаклӑ пурнӑҫ.

Жизнь Борина — драгоценная жизнь.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Эпӗ, сӑмахран, Арон заместителӗ, Михеев — Боринӑн; Хветӗр, особый отдел ӗҫӗпе ҫыхӑннӑскер, хӑйне уйрӑм хисепре тӑтӑр.

Я, например, буду замещать Арона, Михеев — Борина; Федор же, так как он связан с работой особого отдела, на особом счету.

Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Боринӑн сӑн-пичӗ кӑмӑллӑ, куҫӗсем ачашшӑн пӑхаҫҫӗ.

Лицо у Борина манящее, ласковое.

Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Сестра хӗрелсе кайнине курсан, ман пуҫа, вӑл Боринӑн арӑмӗ мар-ши, тенӗ шухӑш пырса кӗчӗ.

Когда я увидела, что cестра покраснела, cне пришла в голову мысль, а не жена ли она Борина.

Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех