Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Андрейч (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Андрон Андрейч Андронов, хӑйне никам та кӗтсе илес ҫуккине пӗлсе, тӳрех станци ҫуртне кӗчӗ те, унта кӑткӑ пек йӑшӑлтатакан ҫынсем хушшипе хӗсӗнкелесе, тепӗр алӑкӗнчен урам енне тухса, картлашкасем тӑрӑх анма васкамасӑр чарӑнса тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

— Эсӗ ху авланнӑ-и ҫав, Андрон Андрейч?

Куҫарса пулӑш

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

— Чун чӑтмасть, Яким Якимч, — ассӑн сывласа ячӗ Андрон Андрейч тени.

Куҫарса пулӑш

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

— Эс мӗн тума халех тумлантӑн, Андрон Андрейч? — ыйтрӗ унран тепӗр пассажир, тулли уйӑх пек ҫап-ҫутӑ пуҫлӑскер.

Куҫарса пулӑш

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

— Сергей Андрейч, чим-ха…

Куҫарса пулӑш

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

— Эх, калаҫас марччӗ кирлӗ мар сӑмаха, Сергей Андрейч, — йӳҫҫӗн кулса илчӗ художник.

Куҫарса пулӑш

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

— Пӗлетӗн-и, Сергей Андрейч, эпӗ… эпӗ — ҫав тери япӑх художник, — паян килнӗренпе те пуҫласа куҫран пӑхрӗ вӑл мана.

Куҫарса пулӑш

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

— Сергей Андрейч, — кӑштах итлесе тӑнӑ хыҫҫӑн сӑпайлӑн пӳлчӗ вӑл мана, — каймӑпӑр-и стройтрест диспетчерскӑйне?

Куҫарса пулӑш

XXVIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Атьӑр, Сергей Андрейч, апат ҫисе килер, — терӗ мана Григориу, тахҫанхи юлташне чӗннӗ пек кӑмӑллӑн, тараватлӑн.

Куҫарса пулӑш

X // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Сергей Андрейч, — терӗ вӑл мана шӑппӑн, — эпӗ совхоз дирекцине каям-ха.

Куҫарса пулӑш

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Вихтӑр Андрейч, Петӗр, ӳкӗте кӗртӗр-ха Пантелеймон Матвеича.

Куҫарса пулӑш

VIII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Ваҫили Андрейч шӑн аш пекех хытса ларнӑ, вӑл урисене чарса пӑрахнӑ, ӑна ҫаплипех Миките ҫинчен йӑвантарса илнӗ.

Василий Андреич застыл, как мороженая туша, и как были у него расставлены ноги, так, раскорячившись, его и отвалили с Никиты.

X // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.

Андрейч, Андрейч тетӗп! — тет хуллен Миките мӗн пулнине сиссе, ҫан-ҫурӑм шӑнӑрӗсене хытарса.

— Андреич, а Андреич! — осторожно, уже предчувствуя истину, окликает Никита хозяина, напруживая спину.

X // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.

Урӑх вара ҫак тӗнчере Ваҫили Андрейч нимӗн те курман-илтмен, сисмен те.

И больше уже ничего не видел и не слышал и не чувствовал в этом мире Василий Андреич.

IX // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.

Хӑй айӗнче Миките выртнине, вӑл чӗррине Ваҫили Андрейч астуса илет, ӑна хӑй Миките пек, Миките ун пек туйӑнать, хӑйӗн сывлӑшӗ те хӑйӗн ӑшӗнче мар, Миките ӑшӗнче пек туйӑнать.

И он вспоминает, что Никита лежит под ним и что он угрелся и жив, и ему кажется, что он — Никита, а Никита — он, и что жизнь его не в нем самом, а в Никите.

IX // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.

Ваҫили Андрейч ҫав килнӗшӗн пит хӗпӗртенӗ пек.

И Василий Андреич рад, что этот кто-то пришел за ним.

IX // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.

Ваҫили Андрейч пӳртум патнелле такам лашапа пынине илтет пек, «Вӑл пулӗ», — тет.

И слышит он, что подъезжает кто-то к крыльцу. Должно, он.

IX // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.

Сасартӑк ҫав ҫурта ешчӗкӗ ҫурта ешчӗкӗ пулмарӗ иккен, вырӑн пулчӗ пек, Ваҫили Андрейч килӗнче вырӑн ҫинче — ҫурта ешчӗкӗ ҫинче — выртать пек.

И вдруг свечной ящик становится не свечным ящиком, а постелью, и Василий Андреич видит себя лежащим на брюхе на свечном ящике, то есть на своей постели, в своем доме.

IX // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.

Ҫапла Ваҫили Андрейч пӗр сехет, иккӗ те, виҫҫӗ те выртнӑ, анчах вӑл вӑхӑт иртнине сисмен.

Так полежал Василий Андреич час и другой и третий, но он не видал, как проходило время.

IX // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.

Ваҫили Андрейч хӑйӗнчен хӑй тӗлӗннӗ.

к своему великому удивлению.

IX // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех