Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫурӑмӗ (тĕпĕ: ҫурӑм) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Янтула ҫӗклесе лаша ҫурӑмӗ ҫине вырттарчӗҫ.

Яндула взвалили на спину лошади.

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫурӑмӗ хыҫӗнче пушӑ хутаҫ ун.

За спиной у него висел тощий заплечный мешок.

Савтепипе Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ватӑ лаша ҫурӑмӗ ҫине месерле выртнӑ та вӑл урисене ик еннелле уснӑ, лаши асӑрханса утнӑ май ҫемҫен лӑнк-лӑнк-лӑнк туса силленсе пырать.

Удобно распластавшись на спине старой лошади. Ноги покачиваются в такт конскому шагу. Лошадь ступает осторожно, медленно.

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ярханах вӑл, йӳле пилӗкӗн, ҫурӑмӗ тӑрпа шуралнӑ.

Осторожно, расстегнувшись, спина белела от пота.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ун ҫумӗнчи хӗр кулма чарӑнаймасӑр Енчӗпек ҫурӑмӗ хыҫне пытанать…

Стоящая с ней рядом девушка прячется за спину Ендебек и беспрестанно хихикает…

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чирлӗ чӑваш сӗлекине ҫӑтса тутарӑн сарлака ҫурӑмӗ ҫине пӑхать.

Больной чуваш, снова кашляя, не сводит глаз с широкой спины татарина.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Унӑн арӑмӗ тӑмасӑрах тӗттӗмелле, тутар ҫурӑмӗ хыҫне чакать.

Жена, свирепо взглянув на него, отодвинулась от костра, спряталась за спиной татарина.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Унтан аса илсе ҫурӑмӗ хыҫӗнчи кушилне вӗҫертсе кутник ҫине хучӗ те хӑй те кулса ячӗ.

Потом, вспомнив, что за плечами у него в самом деле висит кошель, разнязал его и положил на лавку, усмехнулся.

Яка Илле мунча кӗрет // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кӑкӑрне хыҫнипе Иллен ӗнси те, ҫурӑмӗ те, аякӗсем те, хул айӗсем те кӗҫӗтнӗ пек туйӑнаҫҫӗ.

Но после того как почесал грудь, начинают у Илле зудеть спина, плечи.

Яка Илле мунча кӗрет // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пуҫӗнче унӑн, ӗннӗ кӗҫҫе пек, хӗрелсе кайнӑ ҫӑм шлепке, ҫурӑмӗ хыҫӗнче — кивӗ кушил.

На голове у него красноватая, как опаленный войлок, шерстяная шляпа, за спиной — старый мешок.

Татӑклӑ сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван ҫурӑмӗ ҫине тар тапса тухнӑ, ҫави ҫаплах пӗр чарӑнмасӑр енчен енне ыткӑнать.

По спине Ухтивана давно струится пот, но коса все так же легко летает из стороны в сторону.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫурӑмӗ хыҫӗнче — хул пуҫҫисенчен ҫакнӑ виҫ кӗтеслӗ тутӑр-ҫулӑк.

За спиной — накинутый на плечи треугольный платок-сюлык.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Шыва чӑмнӑ Ухтиван ӑна аялтан хӑйӗн ҫурӑмӗ ҫине хума ӗлкӗрет.

Ухтиван в это время подныривает под него и подставляет свою спину.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Йӑмра турачӗсем витӗр вӗсен ҫурӑмӗ ҫинче хӗвел пайӑркисем йӑлтӑртатаҫҫӗ.

Сквозь ветви ветлы на их спинах бегают солнечные лучи.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Атте лармарӗ, салтак кутамккине ҫурӑмӗ хыҫне ҫакрӗ те ута пачӗ.

Только отец не сел, а закинул за спину котомку и пошел.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗрре пӑхса илсех Ятман ҫакна асӑрхарӗ: Гариф ҫак ҫулталӑк ҫурӑ хушшинче сӑнран ытла ватӑлса кайнӑ пек, унӑн мӑнтӑр пичӗ лапкӑшпех пӗркеленнӗ, ҫурӑмӗ унчченхинчен ытларах пӗкӗрӗлсе тухнӑ, аллисене хыҫалалла тытса утнӑран ун курпунӗ пушшех те пысӑк пек курӑнать.

Куҫарса пулӑш

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Аллине вӑл ҫӗҫӗпе якатса тунӑ кукӑр туя тытнӑ, ҫурӑмӗ ҫинче симӗсрех сарӑ кутамкка.

Куҫарса пулӑш

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ун пысӑк мар кӳлепи татах пусӑрӑннӑ, ҫурӑмӗ пӗкӗрӗлнӗ.

Куҫарса пулӑш

2. Йывӑр ҫулталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ахтупай аякран килнӗ ҫынсене ҫурӑмӗ ҫине тӗллесе кӑтартрӗ.

Куҫарса пулӑш

4. Тукай ялӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫав вӑхӑтра ун ҫурӑмӗ хыҫӗнче хӗрарӑм сасси илтӗнсе кайрӗ, Ахтупайпа юнашар, пӗлӗт ҫинчен сиксе аннӑ пек, Нухрат тухса тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех