Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Сирӗн манпа чӑтӑмлӑ пулмалла ҫав, — терӗ вӑл.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Чӑтӑмлӑ пул.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
«N0-25» самолет экипажӗ вӗҫнӗ чухне мӗнле йывӑр самантсенче те чӑтӑмлӑ та лӑпкӑ пулнӑ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Опытлӑ та ӑслӑ тата чӑтӑмлӑ командир экипажа ҫӗр ҫинче ӗҫлеме те, сывлӑшра вӗҫме те тимлӗн хатӗрленӗ.Опытный, умный, волевой командир, он неутомимо руководил подготовкой экипажа на земле и в воздухе.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ӑна кӗнеке вулама паман, ҫавӑнпа та вӑл вӑхӑта кӗлтуса тата турӑ ҫинчен шухӑшласа ирттернӗ, малалла мӗн пуласса чӑтӑмлӑ кӗтнӗ.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫакӑн пек самолетсемпе вӗҫме ӑста алӑсем, ҫӗршыв валли революци ӗҫне парӑннӑ хӑюллӑ та паттӑр, чӑтӑмлӑ та техникӑна аван пӗлекен летчиксем кирлӗ пулнӑ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Конструкторсем заводӑн пӗтӗм коллективӗ тимлӗн тӑрӑшса ӗҫлесе тунӑ хаклӑ тӑракан самолетшӑн пӗтӗм ответлӑха туйса илни ӑна чӑтӑмлӑ пулма, малтанах палӑртнӑ планран иртсе каймасӑр тӗрӗс ӗҫлеме вӗрентнӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Машинӑсене сывлӑшра тӗрӗсленӗ чухне, вӗҫес ӑсталӑхсӑр пуҫне, кашни летчикӑн паттӑр, чӑтӑмлӑ, мӗн тумаллине хӑвӑрт тавҫӑрса илме пӗлмелле.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
«Пӗрле пурӑннӑ ҫулсенче эпӗ ҫав тери чӑтӑмлӑ пулма хӑнӑхса ҫитрӗм.«За годы, прожитые вместе, я приобрела колоссальную выдержку.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Хӑйне лӑпкӑ тытни, чӑтӑмлӑ та хӑюллӑ пулни кӑна Чкалова вилӗмрен ҫӑлса хӑварнӑ, — машинӑна вӑл штопортан ҫӗр патне ҫитес умӗн тин кӑларнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Мӗн ачаранпах чӑтӑмлӑ пулса ҫитӗннӗскер, Валерий самолета тытса пыма ыттисенчен хӑвӑртрах вӗренсе ҫитнӗ.Природный талант и неутомимое упорство помогли Валерию быстрее других научиться управлять самолетом.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Теплушкӑра ҫул ҫӳренӗ чухне шӑнма та, выҫӑхма та тивнӗ, анчах вӑл чӑтӑмлӑ пулнӑ.Во время путешествия в теплушке приходилось и недоедать и мерзнуть, но он был вынослив.
Иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Йӗкӗлте, йӗкӗлте, эпӗ чӑтӑмлӑ, тӳсӗп! — ҫиленсе калаҫрӗ вӑл.Играй, играй, ничего, я прочный, выдержу, — Алексей говорил с гневом.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Чӑтӑмлӑ пул, хаклӑ тусӑм, — сасартӑк илтӗнчӗ Беридзе сасси.Будь мужественным, дорогой мой, — вдруг послышался голос Беридзе.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Юрать, эпир чӑтӑмлӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Пӑру! — кӑмӑлӗ ҫемҫелнипе мӑкӑртатнӑ Алексей, вара шӑллӗн аллисене аяккалла сирсе, ӑна вӗрентсе: — Арҫын чӑтӑмлӑ та ҫирӗпрех пулмалла, — тенӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Георгий Давыдович чӑтӑмлӑ пулма, юратнине хӑй ӑшӗнче тытса пурӑнма сӑмах пачӗ.Георгий Давыдович дал слово быть терпеливым, он затаил чувство в себе.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Батмановпа Беридзе, чӑтӑмлӑ пулса, пролив патне васкамасӑр утрӗҫ, ҫынсем вӗсене хуса ҫитсе иртсе кайрӗҫ.Батманов и Беридзе, сдерживая нетерпение, не торопясь шли к проливу, все их обгоняли.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пурне те лӑпланма, чӑтӑмлӑ пулма чӗнетӗп.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Беридзе чӑтӑмлӑ пулнинчен вӑл тӗлӗнсех кайрӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.