Шырав
Шырав ĕçĕ:
Мария Александровна Атӑл ҫине анмалли ҫӗрте чарӑнса тӑчӗ.
Таса Станислав орденӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
…Санра, Атӑл, тӑван халӑх вӑйӗ кӗрлет, — Ирӗке кӑларасшӑн пур вырӑс ҫӗрне.…В тебе, Волга, сила родная народа, Стремленье к свободе всей русской земли,
Ҫула тухни // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Атӑл ҫинчен.
Ҫула тухни // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Атӑл ҫийӗн ытла ялкӑшах мар, тӗтрепе хутӑшнӑ хӗвел ҫӗкленет.
Ҫула тухни // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Атӑл ҫийӗн ылтӑн, хӗрлӗ, кӗрен тӗслӗ кӑтра пӗлӗтсем ишеҫҫӗ, тӗкӗр ҫинчи пек, шывра курӑнаҫҫӗ.
Кивӗ венец урамӗнче // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Хӗвел тӳпе хӗррине кусса анчӗ те Атӑл тӑрӑх сапаланса кайрӗ.
Кивӗ венец урамӗнче // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Акӑ вӑл Атӑл, таҫта аякра-аякра, тепӗр енче, пӗлӗтпе пӗрлешет.Вот она, Волга, где-то далеко-далеко, на другом краю, соединяется с небом.
Кивӗ венец урамӗнче // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Леререх — Атӑл, сарлака вӑл, ялтӑраса тӑрать, ун сӑнӗ ҫине хӗвел пӑхать, ҫавӑнпа кунталла тухма интереслӗ.Интересно потому, что впереди Волга — широкая, сверкающая, и в нее смотрится солнце.
Кивӗ венец урамӗнче // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Хӑйне евӗр кӑмӑллӑ шывӑн ниҫта кайма та ҫук, хайхискер вӑл мӗн пулса иртнипе килӗшет, вара ун шывне Атӑл каялла, кӑнтӑралла, илсе каять.Некуда деваться своенравной реке, она смиряется, и теперь уже Волга несет ее воды обратно на юг.
Кивӗ венец урамӗнче // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Хусан тӗлнелле Атӑл вара ун ҫулне пӳлет.
Кивӗ венец урамӗнче // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Атӑл кӑнтӑралла юхать, Сӗве — ҫурҫӗрелле.
Кивӗ венец урамӗнче // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Вӑл та кунта тури Атӑл тӑрӑхӗнчи колхозран килнӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Атӑл тӑрӑхӗнчех улпут ҫурчӗсене тустарма тытӑннӑ, таврара каҫсерен вут та хӗм ялкӑшать.По всей Волге разоряют барские поместья, что ни ночь — полыхают пожарища.
XII. Ятлӑ йыхравҫӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Атӑл леш енчи савӑтра слесарьте ӗҫленӗ.
X. Янташ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тӑкӑрлӑкран иртсе, Тимрук Атӑл хӗрринелле анакан урампа утрӗ.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Паян Атӑл хӗррине каясшӑнччӗ — ҫулне тупаймарӑм…Нынче хотел на Волгу, на пристань пойти — не нашел туда дорогу…
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Лашапа пулсан, Атӑл хӗррине часах ҫитме пулӗччӗ, ҫулне те тӗрӗс кӑтартӗччӗҫ ӑна.Конечно, на извозчике до Волги домчаться — раз плюнуть, и дорогу бы показали.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Аппаҫӑм, Атӑл хӗррине ӑҫтан каймалла?
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тимрук ӑна тӗрӗсех ӑнланчӗ пулсан, унӑн ҫак урамӑн вӗҫне ҫити анмалла, унтан сылтӑмалла пӑрӑнмалла, вара — тӳрех Атӑл хӗррине.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Атӑл хӗррине-и? — терӗ тутар, ҫырӑ мӑйӑхне шӑлкаласа.— К Волге, говоришь? — переспросил татарин, потеребив темные усы.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.