Шырав
Шырав ĕçĕ:
Сарлака хулпуҫҫиллӗ те ҫӳллӗскер, вӑл пур ҫӗртен те сапласа пӗтернӗ сӑхман, таса ҫитсӑ кӗпе, килти тӑларан ҫӗленӗ сарӑрах йӗм, ҫара урине ҫӗтӗк атӑ тӑхӑннӑ…
XVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Николай, Власова умӗнче пуҫне кӑштах чалӑштарса, именчӗклӗн кулкаласа тӑчӗ, — хӑй вӑл ӳпӗнчӗк хулпуҫҫиллӗ, начартарах куракан ҫын.Наклонив голову, смущенно улыбаясь, он стоял перед нею сутулый, близорукий.
I // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӑрӑм ҫӳҫлӗ сарлака хулпуҫҫиллӗ курпунӑн кулли унӑн салху куҫӗсене хирӗҫленӗн туйӑнать.В скорбных глазах длинноволосого плечистого горбуна не было смеха.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ун патне сарлака хулпуҫҫиллӗ, пысӑк хӗрлӗ сухаллӑ, шап-шурӑ шӑллӑ пӗр хӗрӗх ҫулхи питӗ вӑр-вар арҫын пычӗ.К нему подошел широкоплечий подвижной белозубый мужчина лет сорока, с окладистой бородой.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Унпа юнашар — салтак шинелӗ тата хӑлхаллӑ тир ҫӗлӗк тӑхӑннӑ сарлака хулпуҫҫиллӗ ҫын ларса пырать..Рядом с ним сидел широкоплечий человекв солдатской шинели и меховой шапке-ушанке.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пысӑк хӗрлӗ сухаллӑ, тӗттӗм куҫлӑх тӑхӑннӑ, сарлака хулпуҫҫиллӗ патмар арҫын, ҫак ыйтӑва лешӗ хӑйне панине пӗлчӗ пулин те, хӑйӗн кӳрши ҫине пӑхса илчӗ те хирӗҫ нимӗн те чӗнмерӗ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл пуҫне ҫӗклерӗ, Василин пысӑк кӗлеткине курчӗ, вара сасартӑк Василий пирвайхи хутра килнине аса илчӗ — хура пуҫлӑ, сарлака хулпуҫҫиллӗ, ҫӑра куҫхӑрпӑкӗ хушшине пытаннӑ хӗрӳ куҫсемлӗ ҫак ҫын ун чухне те ҫакӑн пекех, шаккамасӑр, систермесӗр кӗрсе тӑчӗ алӑкран.
6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
…Ҫак кунтан вара нумай ҫул иртӗ, анчах темиҫе ҫултан та, ӑс-тӑнӑн ӑнланма ҫук законӗ тӑрӑх, мартри пирвайхи тумла Авдотья асӗнче Степанӑн ҫурхи шевлине кӗртсе лартнӑ пек ансӑр хулпуҫҫиллӗ кӗлеткине курнипе юлӗ, Авдотья вара, чун-чӗрипе инҫене кайса, ҫур сӑмах каласанах чарӑнма, хӑйпе юнашар ҫынсене те манма пултарӗ.
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
МТС-ран шӑппӑн та кӑмӑлсӑртараххӑн тухнӑ чухне ун умне малтан ансӑр хулпуҫҫиллӗ типшӗм кӗлетке тухса тӑчӗ.Примолкшая, разочарованная, шла она к выходу, когда впереди показалась узкоплечая, сухая фигура.
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Уйрӑмах Базыкин — профсоюзсен кӗпӗрнери руководителӗсенчен пӗри, вӑйлӑ та сарлака хулпуҫҫиллӗ, хура мӑйӑхлӑ, хитре сӑн-питлӗ те пысӑк арҫын — хӗрсе кайсах калаҫать.
10 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ку вӑл — сарлака хулпуҫҫиллӗ лутакарах ҫын.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Валерий ҫара кутник сакки ҫинче ларакан сарлака хулпуҫҫиллӗ, ӑшӑ кӑмӑллӑ та ҫаврака сӑн-питлӗ ватӑрах боец еннелле ҫаврӑнчӗ:
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Комиссар студент картузне тӑхӑннӑ ансӑр хулпуҫҫиллӗ ҫамрӑка асӑрханса тата ӗненмесӗр пӑхса илчӗ.Комиссар настороженно и недоверчиво оглядел узкоплечего юношу в студенческой фуражке.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ҫак никама та кӳрентерме пултарайман кайӑк-кӗшӗк шавӗ те садри тенкел ҫинче ларакан пӗр имшеркке те ансӑр хулпуҫҫиллӗ ҫамрӑка шиклентернӗн туйӑнать.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ансӑр хулпуҫҫиллӗ вӑрӑм хӗр ун умӗнче кӑшт пуҫне каҫӑртса тӑрать.Высокая девушка с узкими плечами стояла перед ним, слегка закинув голову.
6. Иртен те ир пулаканни // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Виҫҫӗшӗ те вӑрӑм пӳллӗ, сарлака хулпуҫҫиллӗ, хисеплӗ, анчах старик палӑрмаллах начарланнӑ.Все трое были рослые, плечистые, степенные, но старик заметно одряхлел.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Алексей ҫӳлӗ те сарлака хулпуҫҫиллӗ; унӑн пысӑк кӑвак куҫсемлӗ илемлӗ сӑнӗнче пурте тӗрӗс, уйрӑмах куҫӗсем лайӑх унӑн.
5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Унӑн хыткан та ансӑр хулпуҫҫиллӗ пӗтӗм пӗвӗ вӑл тулашнине тата пӑлханнине палӑртрӗ.Вся худощавая, узкоплечая фигура его выражала недовольство и смятение.
2. Ирхине // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Хыткан та пӗчӗк хулпуҫҫиллӗ, шурӑ кӗпе тӑхӑннӑ Степан кровать патӗнче тӑрать.
1. Виҫҫӗн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Сарлака хулпуҫҫиллӗ те патмарскер, формӑллӑ тужурка тӑхӑнса, хура та ҫӑра ҫӳҫне каялла тураса янӑ Сергей вунсакӑр ҫултан аслӑрах пек курӑннӑ.
Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.