Шырав
Шырав ĕçĕ:
Мана пӑр ҫапса йӑвантарса ячӗ те, ман ҫине теннис мечӗкӗ пысӑкӑш пӑр пӗрчисем ӳкме пуҫларӗҫ.Я тотчас был сбит с ног, и градины величиной с теннисные мячи жестоко меня избили.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Вӑл каланӑ тӑрӑх ман ӳт ҫинче пысӑк путӑк-шӑтӑксем курма пулать; пит тӗсӗнче куҫа пит те илемлӗ мар туйӑнакан темиҫе тӗс пӗрлешсе тӑрать, сухал пӗрчисем хир сысни шӑртӗнчен вунӑ хут хулӑн туйӑнаҫҫӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Старикӗн ҫамки ҫине каллех ҫутӑ тар пӗрчисем шӑрҫаланса тухрӗҫ.
Тинӗс госпиталӗнче // Валентин Бурнаевский. Чӑваш литературин антологийӗ: пӗрремӗш том. Проза. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2003. — 551 с. — 275–281 с.
Акӑ сасартӑк сайра ҫумӑр пӗрчисем ӳккелеме пуҫларӗҫ.
Тинӗс госпиталӗнче // Валентин Бурнаевский. Чӑваш литературин антологийӗ: пӗрремӗш том. Проза. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2003. — 551 с. — 275–281 с.
Пӗрчисем хӑйсем курӑнман.
Гремучи ртуть // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Хӗлхем тар пӗрчисем выртакан ҫӗре сиксе ӳкнӗ, тара вут хыптарнӑ.
Вут чуллӗ ҫӑраҫҫи // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Аякки пӗрчисем ыратиччен пӗрне-пӗри лутӑркаса, кӗсйисене аллегри вӑййинче выляса илнӗ тӗрлӗ пули-пулми япала тултарса, ывӑнса ҫитнӗ халӑх каҫалапа каллах пулӑшу кунне ирттерме трахтирсене кӗре-кӗре ларнӑ.
IV // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Кӗпипе йӗмӗнчен ҫӗтӗк-ҫурӑк ҫеҫ тӑрса юлнӑ, ырханкка ӳт-тирӗ витӗрех курӑнса тӑрать: кӑвакарса кайнӑ тир айӗнче аяк пӗрчисем шӑкӑрттин палӑрса тӑраҫҫӗ, урисем ҫинҫешке.
«Пауль Pиберт» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Метеорсенчен нумайӑшӗ тусан пӗрчисем пек кӑна вӗт-ха, пысӑк метеорсем — болидсем — Ҫӗр ҫине вара питӗ сайра ӳкеҫҫӗ.
Ҫӑлтӑр ҫумӑрӗсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫӗр ҫине ҫитиччен сывлӑшрах ҫунса каяканнисем те каярахпа Ҫӗр ҫине вӗтӗ тусан пӗрчисем пек ӳкеҫҫӗ, ҫуннӑ хыҫҫӑн юлакан газсен хӑйсен йывӑрӑшӗ те пур иккен.
Ҫӑлтӑр ҫумӑрӗсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫавӑн пек чулсемпе тусан пӗрчисем Ҫӗр атмосферине тӳрех пиншерӗн вӗҫсе кӗреҫҫӗ те ҫунса каяҫҫӗ.В атмосферу Земли такие камешки и пылинки влетают сразу целыми сотнями и тысячами и там вспыхивают.
Ҫӑлтӑр ҫумӑрӗсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫак юхӑмсенчи чулсем е тусан пӗрчисем ҫӗр атмосферине вӗҫсе кӗреҫҫӗ пулсан, вӗсем самантрах сывлӑшпа сӗртӗнсе хӗрсе каяҫҫӗ те ҫутӑ ҫӑлтӑр пек хыпса илеҫҫӗ.
Метеорсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Тӗнче уҫлӑхӗнче питӗ нумай чулсемпе тусан пӗрчисем вӗҫсе ҫӳреҫҫӗ; хӑшпӗр чухне вӗсем ванса пӗтнӗ ҫӑлтӑр юлашкисем кӑна…
Метеорсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Пире астроном ӑнлантарса панӑ тӑрӑх, Ҫӗр атмосфери питӗ ҫӑра та ҫӳлӗ, унӑн ӑшӗнче пӗлӗт татӑкӗсемпе ҫав тери нумай тусан пӗрчисем куҫса ҫӳреҫҫӗ.
Уйӑха тӗпчесе сӑнани // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ылтӑн тӗслӗрех сухалӗн пӗрчисем пӗр-пӗрин ҫумне ҫыпӑҫса шӗвӗр муклашкасем пулса ларнӑ, вӗсен айӗнче карӑннӑ ҫӑварӗ пытанса тӑрать.Золотистая борода слиплась острыми комьями, в ней прятался изумлённо открытый рот.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Пуҫӗ ҫинчи тураман сарӑ ҫӳҫсем ӑшӗнчен улӑм пӗрчи, утӑ пӗрчисем, чӑх тӗкӗсем турта-турта кӑларса, Кукушкин шухӑша кайса калаҫать:Вытаскивая из нечёсанных русых волос на голове соломинки, сено, куриный пух, Кукушкин соображает:
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Ҫӗр ҫине шултра ҫумӑр пӗрчисем ӳкнӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Юрӑра акӑ мӗн ҫинчен каланӑ: вӑрмансем пысӑк хуйхӑ-суйхӑ пытарса лараҫҫӗ, тырӑ пучахӗсем, пӗрчисем йывӑррипе мар, асап-хуйхӑ йывӑртан ҫӗрелле усӑнса лараҫҫӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Пушӑ тырӑ пӗрчисем ҫиеле хӑпарӗҫ, вӗсене илсе пӑрахмалла.
Наци продукчӗ туристсен кӑмӑлне кайма тивӗҫ // Канаш Ен. http://kanashen.ru/2021/10/18/%d0%bd%d0% ... %82%d0%b8/
Анчах та сивӗ каҫсем тата тӳперен вӗҫсе анакан юр пӗрчисем хӗл кунӗсем кӗҫ-вӗҫ алӑкран килсе шаккасса систерсех тӑраҫҫӗ.Но холодные ночи и снежинки, падающие с неба, предупреждают, что зима вот-вот постучится в двери.
Выльӑх-чӗрлӗхе хӑтлӑ витесенче тутӑ хӗл каҫарасчӗ // Канаш Ен. http://kanashen.ru/2021/10/22/%d0%b2%d1% ... %b0%d1%80/