Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тӗрӗс те-и тен, — терӗ те жандарм ҫилленчӗклӗн: — Тӑр ҫуна хыҫне, хваттерсем тӑрӑх илсе ҫӳрӗп: ҫав-ҫавах пытанас ҫук — тупӑнаҫҫӗ. Вӗҫтер, Федор! — тесе команда пачӗ.
XV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Чим, ан васка-ха, — Федор, — терӗ вӑл лашисене кӗҫ-вӗҫ хускатасшӑн тӑнӑ кучерне.
XV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Ну, итле эппин, — терӗ Федор Борисович кулкаласа.
Юмаx // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Федор Борисович ҫамрӑк сӑнлӑ-ха.
Юмаx // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Федор Борисович васкамасӑр, ҫирӗп утӑмпа утса пычӗ.
Юмаx // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Пирӗн эскадрильйӑна ватӑ летчик Федор Семенов старши лейтенант йышӑнать.Нашу эскадрилью принимает бывалый лётчик — старший лейтенант Фёдор Семёнов.
10. Ҫапӑҫӑва яланах хатӗр // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Федор Данилович Матюшенко вӑрҫӑччен колхоз председателӗ пулса ӗҫленӗ.Фёдор Данилович Матюшенко до войны председательствовал в колхозе.
Тусем хушшинчи сукмаксемпе // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
— Федор Миныч, Испани тӗп хули мӗн ятлӑ?
I // Николай Григорьев. Мамин-Сибиряк Д.Н. Тӑрантаракан тата ытти калавсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 48 с. — 36–48 с.
— Михайло, мухтанма кирлӗ мар!.. — тет Нюра Федор Павлович сассипе.— Михайло, не задаваться!.. — голосом Федора Павловича говорит Нюра.
Ятарласа хушнӑ ӗҫ // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Федор Павловичран эсӗ, Костя, ан хӑра, вӑл лайӑх ҫын…
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
— Михайло, мухтанма кирлӗ мар! — тет те Нюра Федор Павлович сассипе, хӑй пӗрӗхсе кулса ярать.— Михайло, не задаваться! — голосом Федора Павловича говорит Нюра и прыскает.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Костьӑна килӗшет кунта, ҫавӑнпа та ҫав пӗчӗкҫӗ тыткӑчсемпе лампӑсем мӗне кирлине пӗлмесӗр каясшӑн мар вӑл, анчах чӗнмесӗр ларакан Федор Павловичран вӑтанать, — лешӗ тӗрлӗ пралуклӑ темле шӑрт пек япалапа чакаланса ларать.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
— Киев калаҫса пӗтерчӗ, Мускава тыт, — тет Федор Павлович.— Киевская кончилась, переключай на Москву, — говорит Федор Павлович.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Ҫапла вӗт, Федор Павлович?
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Федор Павлович!..
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
— Итлетӗп — мухтанма кирлӗ мар, Федор Павлович!..
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
— Михайло, мухтанма кирлӗ мар! — тет пуҫне ҫӗклемесӗрех Федор Павлович.— Михайло, не задаваться! — не поднимая головы, говорит Федор Павлович.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Федор Павловича пулӑшатӑп.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Миша пӗччен пулсан, татахчӗ, кунтах Федор Павлович ларать, — сулахай урине айккинелле тӑснӑ та — йывӑҫ ура пулмалла — пӗр кӑткӑс япалара отверткӑпа чакалать, япалинчен пур еннелле те тӗрлӗ тӗслӗ пралук вӗҫӗсем курӑнса тӑраҫҫӗ.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Вӑл ерипен уткалама, васкамасӑр та мӑнаҫлӑн калаҫма тӑрӑшать — Федор Павлович пек пуласшӑн, анчах хӑйӗн унӑнни пек тухаймасть.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.