Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗрре эпир, тахҫан-тахҫан ӗлӗк, ҫаплах каҫалапа, авалхи пек, тройка кӳлнӗ лавпа шӑнкӑравсемпе шӑнкӑртаттарса, вӑрман ҫулӗпе пынине астӑватӑп.
X // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 133–188 с.
Ҫав пулнӑ та ӗнтӗ Аташу текен шурлӑх, авалхи тинӗс тӗпӗ.А впрочем, оно же и было, это Блудово болото, дном древнего моря.
III // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 133–188 с.
Пирӗн енче, авалхи йӑлапа, тӑрнасем вӗҫсе килсен вуниккӗмӗш кун ҫуракине тухаҫҫӗ.В нашем краю старинная примета: в двенадцатый день после журавлей начинается пахота под яровое.
Текерлӗк // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 51–53 с.
Пӗррехинче, вӑл хресченсене часах ирӗке кӑларасси ҫинчен, прогресс ҫинчен калаҫса ывӑлӗн кӑмӑлне уҫса ярасшӑн пулчӗ, анчах лешӗ, нимӗн пулман пек, ҫапла каласа хучӗ: «Ӗнер эпӗ хӳме ҫумӗпе пынӑ чухне хресчен ачисем, мӗнле те пулин авалхи юрӑ вырӑнне, пырӗсем ҫурӑлас пек: «Вӑхӑт ҫитет пулмалла, чӗрере юрату ҫӗкленет», тесе юрлаҫҫӗ — акӑ сана прогресс».
XXVII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Унӑн икҫӗр ҫул маларах авалхи Мускав саманинче пурӑнмалла пулнӑ.Ей бы следовало жить лет за двести, в старомосковские времена.
XX // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Тӗтӗмпе хуралнӑ хут пек авалхи тусан витсе лартнӑ хулӑм ураллӑ сӗтел икӗ чӳрече хушшине пӗтӗмпех йышӑнса тӑрать; стенисем ҫинче турка пӑшалӗсем, нухайкасем, сабля, икӗ ландкарта, темӗнле анатомилле ӳкерчӗксем, Гуфеланд портречӗ, хура рама ӑшӗнче хӗлӗхрен тунӑ вензель, кантӑк айне хунӑ диплом ҫакӑнса тӑрать; сӑранпа витнӗ, хӑш-пӗр ҫӗрте путса шӑтса пӗтнӗ диван, карел хурӑнӗнчен тунӑ икӗ пысӑк шкап хушшинче вырӑнаҫса ларать; сентресем ҫинче кӗнекесем, коробкӑсем, кайӑк кӳлеписем, банкӑсем, пӗчӗк кӗленчесем йӗркесӗр кӗпӗрленсе выртаҫҫӗ; пӗр кӗтесре ҫӗмрӗк электричество машини тӑрать.
XX // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
— Сире вара, господа, — хушса хучӗ вӑл сӑмахне авалхи майлӑ вылянтарса: — отставкӑна тухнӑ ветеран патне кабинета кӗмешкӗн кӑмӑл тума ыйтатӑп.
XX // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Ҫуртне икӗ енчен те авалхи садӑн тӗттӗм йывӑҫҫисем хупласа тӑраҫҫӗ, тӑррисене каснӑ чӑрӑш аллейисем ҫурт хапхи патнех пырса тухаҫҫӗ.
XVI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Эпӗ Евгений Васильевичӑн авалхи пӗлӗшӗ, унӑн ученикӗ теме те пулать.Я старинный знакомый Евгения Васильича и могу сказать — его ученик.
XII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
(Ҫамрӑксем хӑйсен номерне тавӑрӑнсан чӑнах та унта кӗтессисене хутлатнӑ, пӗр енне французла, тепӗр енне авалхи славян ҫырулӑхӗпе Ситников тесе ҫырнӑ карточка тупрӗҫ).
XII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Тӗлӗ-тӗлӗпе ҫеҫ пӗчӗк вӑрмансем, Екатерина вӑхӑтӗнчи авалхи плансем ҫинчен аса илтерсе, — сайра та лутра вӗтлӗхпе витӗннӗ типӗ ҫырмасем авкаланса выртаҫҫӗ.
III // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Вӑл ман ҫине пӑхса илчӗ те, унӑн тӗксӗм куҫ хупанкисем, авалхи статуйӑсенни пек сарӑ куҫ хӑрпӑклӑскерсем, каллех хупӑнчӗҫ.
Чӗрӗ вилӗ // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 143–155 с.
Пуҫӗ йӑлт типсе хӑрнӑ, бронза тӗслӗ, каснӑ-лартнӑ авалхи турӑш темелле; сӑмси ҫӗҫӗ пек ҫӳхелсе юлнӑ; тути пачах палӑрмасть, — шӑлӗсем те куҫӗсем кӑна шуррӑн курӑнаҫҫӗ тата тутӑр айӗнчен сайра сарӑ ҫӳҫ пайӑркисем сапаланса тухнӑ.
Чӗрӗ вилӗ // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 143–155 с.
Ҫуртӑн иккӗмӗш хучӗ пӗрремӗш хутӗнчен ытларах урамалла тухса тӑрать, виҫҫӗмӗшпе тӑваттӑмӗш хучӗсем иккӗмӗшӗнчен ытларах тухса тӑраҫҫӗ; пӗтӗм ҫурчӗ хӑйӗн авалхи касса тунӑ эрешӗпе, аялти икӗ хулӑм юпипе, черепица витнӗ шӗвӗр тӑррипе тата малалла кайӑк сӑмси пек кӑнтарӑнса тӑракан вӑрӑм мачча каштипе курпунне кӑларнӑ тем пысӑкӑш кайӑка аса илтерет.
IV // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Сывпуллашма тенӗ пекех авалхи Ланнер вальсӗн сасси вӗҫсе ҫитрӗ.Словно на прощание примчались звуки старинного ланнеровского вальса.
II // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Хулан лутра хапхинчен (хулине пур енчен те шултра чултан хӑпартнӑ авалхи хӳме хупӑрласа тӑрать, войницисем те ишӗлсе пӗтмен-ха) эпир хире тухрӑмӑр, унтан, чул хӳме ҫумӗпе пӗрер ҫӗр утӑм кайсан, ансӑр калинкке умӗнче чарӑнтӑмӑр.
II // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Унсӑр пуҫне, манах шучӗпе, Муций ӗлӗк те турра ҫирӗп ӗненмен, кайран, Христос тӗнне тытман инҫетри ҫӗрсенче нумай ҫул хушши пурӑннӑ хыҫҫӑн, унтан суя вӗрентӳсен чирне ертсе килме пултарнӑ, маги вӑрттӑнлӑхӗсемпе те паллашма пултарнӑ; ҫавӑнпа та, авалхи туслӑх ҫирӗп пулин те, ӑслӑ асӑрханулӑх уйрӑлмах хушать.
VIII // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
Анчах та ҫав сасӑ питӗ хитре текен сӑмах сарӑлнӑ: Валери ирсерен, пӗтӗм хула ҫывӑрнӑ чух, пӳртӗнче питӗрӗнсе ларса, лютня каласа, авалхи юрӑсене юрлать имӗш.
I // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
Иккӗшӗ те авалхи йӑхран тухнӑ; иккӗшӗ те пуян, ирӗклӗ те хусах пурӑннӑ; иккӗшин те туйӑмӗсем, шухӑшӗ-кӑмӑлӗсем пӗр пекех пулнӑ.
I // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
Акӑ мӗн вуласа пӗлнӗччӗ эпӗ пӗр авалхи итальян алҫырӑвӗнче:
Асамлӑ юрату юрри // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.