Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ярать (тĕпĕ: яр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Малалла ан утӑр! — кӑшкӑрса ярать офицер.

Не ходи дальше! — прокричал офицер.

Чунсӑрлӑх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Российӑри рабочисем патне ответсем ярать.

Писал рабочим в Россию ответы.

Ленин // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ҫитет те, аяккарах пӑрӑнса тӑрса, пирус туртса ярать.

Подкатил, стал в сторонке, закурил сигарету.

Хӗмрен — ҫулӑм // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Кунта вӑл «Искра» хаҫата кӑларма хатӗрлес енӗпе хӗрӳ ӗҫ пуҫарса ярать.

В Пскове Владимир Ильич развернул подготовку «Искры» вовсю.

Хӗмрен — ҫулӑм // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Владимир Ильич кулса ярать те, муфтӑна илсе, ҫуна ҫине хӑпарса ларать.

Он засмеялся, взял муфту, залез в сани.

Ирӗке! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Чиперех! — кулса ярать Владимир Ильич, ҫавӑнтах хӑй Ҫӗпӗр сӑмахӗ хушса хурать.

— Пронесло! — засмеялся Владимир Ильич и добавил сибирское словечко:

Мӗн пулнӑ май уявӗнче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Елизавета Васильевна хресчене кӗҫех пӳлӗме кӗртсе ярать.

Елизавета Васильевна впустила крестьянина.

Кӑмӑл ту, Владимир Ильич // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ним шухӑшласа тӑмасӑр ҫавара персе чикет, кӑшт-кашт чӑмлакалать те ҫӑтса ярать.

И в рот. Проглотил.

193-мӗш номерлӗ камера // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Кӗнекине кайран киле парса ярать.

Сегодня передаст книгу домой.

193-мӗш номерлӗ камера // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Чернилӗ вырӑнне сӗт ярать.

Вместо чернил молоко.

193-мӗш номерлӗ камера // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ытла та мӗскӗннӗн курӑнать вӑл ҫак вӑхӑтра, Владимир Ильич чӑтаймасть, ирӗксӗрех кулса ярать.

Такой у него жалкий был вид, что невольно Владимир Ильич не удержался от смеха.

«Минога» // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Ларнӑ ҫӗртех ӑнсӑртран е ахальтен ҫывӑраҫҫӗ-и вара! — кулса ярать Владимир Ильич.

— Просто так, сидя уснул! — засмеялся Владимир Ильич.

Тӑватӑ листовка // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Сасартӑк вӑл пурне лӑнк! ярать: — Ҫук, ҫук, эп ӑнсӑртран ҫеҫ, ахаль ҫеҫ, — тӳрре тухма тӑрать Бабушкин.

И вдруг клюнул носом: — Я ничего, ничего, просто так.

Тӑватӑ листовка // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Тасалӑр халех! — кӑшкӑрса ярать ҫитнӗ-ҫитмен.

— Пшёл вон! — заорал на рабочих.

Семянников заводӗнчи пӑлхав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ҫу вӗҫленнӗ тӗле Мария Александровна ҫутӗҫ министрӗ патне прошени ярать: ирӗк парсамӑр манӑн ывӑла пӗр-пӗр университета кӗме, Мускаври-и унта, Киеври-и е Харьковри — пурпӗрех…

К концу лета Мария Александровна подала прошение министру просвещения: разрешите моему сыну поступить в университет — в Москве, или Киеве, или Харькове, всё равно…

Кокушкинӑри ирӗксӗрлӗх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Атте, эс пулӑшнӑ вӗт ӑна! — кӑшкӑрса ярать Володя.

— Папа, ведь ты заступился! — воскликнул Володя.

Лӑпкӑ мар // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Пӗтерет вӗт, ҫисе ярать.

Травит, ест поедом.

Лӑпкӑ мар // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Сывах, турра шӗкӗр, сывах! — ҫӑмӑллӑн сывласа ярать амӑшӗ.

— Здоров, слава богу, здоров! — облегчённо воскликнула мама.

Лӑпкӑ мар // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Вӑл, хӑйне учительрен лекесрен шикленсе, ӑна хӑвӑртрах парта ӑшӗнчен кӑларса ярать.

что влетит от учителя, и выпустил кошку.

Юлташ пул // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Пирӗн пата ҫӗнӗ вӗренекен ҫитрӗ! — кӑшкӑрса ярать тахӑшӗ ахӑлтатса.

— К нам новичок! — хохоча, крикнул кто-то.

Юлташ пул // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех