Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

интересӗсене (тĕпĕ: интерес) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Лешсем те, кусем те халӑхӑн нушисенчен, халӑх мӗн ыйтнине тивӗҫтерессинчен катара тӑнӑ, пуян классен интересӗсене ҫеҫ хӳтӗленӗ.

И те и другие были одинаково далеки от подлинных запросов и нужд народа и выражали интересы имущих классов.

1 // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с. — 335–353 с.

Эпӗ каласа панӑ тӑрӑх, закон ҫынна юхӑнтарать пулсан, вӑл ҫакна ниепле те ӑнланма пултараймасть, мӗншӗн тесен закона кашни гражданинӑн интересӗсене хӳтӗлеме кӑлараҫҫӗ.

Он не мог понять, каким образом закон может привести кого-нибудь — судя по моим рассказам — к разорению. Ведь весь смысл закона заключается в охране интересов каждого гражданина.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Анчах ҫакӑншӑн вӗсем ҫине йӗрӗнсе пӑхаҫҫӗ, вӗсене наука тӑшманӗсем, вӗренсе ҫитеймен ҫынсем, обществӑн сиенлӗ членӗсем, харпӑр хӑй ырлӑхӗсемпе интересӗсене тата хӑйсен кахаллӑхне ҫӗршывӑн пулас телейӗнчен мала лартакан ҫынсем вырӑнне шутлаҫҫӗ.

Но на них смотрят с презрением и недоброжелательством, как на невежественных врагов науки и вредных членов общества, жертвующих преуспеянием страны своему покою и лени.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Халӑх представителӗ пулма вӑл тери тӑрӑшакан ҫынсем хӑйсен пур шикӗсемпе тӑкакӗсемшӗн, ҫемҫе чӗреллӗ пӑсӑк кӑмӑллӑ монархӗпе унӑн асса кайнӑ министрӗсем майлӑ туса общество интересӗсене сиенлӗ ӗҫлесе пырса, ытлашшипех тавӑрас ӗмӗт пурри-ҫуккине король тӗпчесе пӗлесшӗн пулчӗ.

Ему хотелось выяснить: нет ли у этих страстных поклонников народного представительства надежды вознаградить себя за все тревоги и издержки, потворствуя, во вред общественным интересам, желаниям слабого и порочного монарха и его развращенных министров?

Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Республикӑри юридици пӗрлӗхӗ малашне те професси ӑсталӑхӗн шайне ҫӳлте тытасса, ҫынсене саккун тата тӗрӗслӗх вӑйне ҫӗнентерме пултарассине, вӗсен пурнӑҫри ҫивӗч ыйтӑвӗсене татса пама пулӑшассине, граждансен саккунлӑ прависемпе интересӗсене тивӗҫлӗ хӳтӗлессине шанатӑп.

Убежден, что юридическое сообщество республики будет и впредь высоко держать профессиональную планку, укрепляя веру людей в силу закона и справедливость, обеспечивая решение важных жизненных вопросов, защиту их законных прав и интересов.

Юрист кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2021/12/03/gla ... et-s-dnyom

Шӑпах Тӑван ҫӗршыва чунтан юратни, ҫынсем унӑн интересӗсене, ирӗклӗхӗпе никама пӑхӑнманлӑхне хӳтӗлеме хуть хӑҫан та хатӗр пулни Раҫҫее аслӑ тата никам ҫӗнтерейми ҫӗршыв тӑвать.

Именно беззаветная любовь к Родине, готовность граждан отстаивать свободу, интересы и независимость своей страны делают Россию великой и непобедимой.

Михаил Игнатьев Тӑван ҫӗршыв хӳтӗлевҫин кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/02/23/news-3785796

Эсир экономика хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтеретӗр, наци интересӗсене, ҫынсен сывлӑхне тата пурнӑҫне хӳтӗлетӗр.

Вы обеспечиваете экономическую безопасность, защищаете национальные интересы, здоровье и жизнь людей.

Олег Николаев Раҫҫей таможенникӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2020) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2020/10/24/glava-chu ... et-s-dnem-

Унта Кутузов Германи государӗсем хӑйсен халӑхӗн интересӗсене хӑравҫӑлла сутнисем ҫинчен уҫҫӑнах ҫырнӑ.

В нем Кутузов резко и беспощадно писал, что германские государи трусливо предавали интересы своего народа.

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Вӑл мир тӑвас шухӑша хӑваласа яма тӑрӑшнӑ, мӗншӗн тесен, Наполеонпа союз тусан вӗсен интересӗсене пӑснӑ Павел патшана вырӑс дворянӗсем епле вӗлернине питӗ лайӑх астунӑ вӑл.

Он гнал от себя мысль о мире, потому что отлично помнил, как Павла умертвили русские дворяне, интересы которых Павел нарушил, заключив союз с Наполеоном.

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Парада хирӗҫ Наполеонпа союз тунӑ Павел патша политики дворянсен интересӗсене хирӗҫ пыма пуҫланӑ хыҫҫӑн патшана, хӑйӗн ывӑлне пӗлтерсех, хӑй ҫуртӗнче хӑйӗн придворнӑйӗсемех вӗлернӗ.

Когда политика Павла, заключившего союз с Наполеоном против Англии, задела интересы дворян, — царь был умерщвлен в собственном дворце своими же придворными с ведома своего сына.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

I Петр хӑйӗн ҫарне Российӑн государство интересӗсене сыхласа пурӑнӑҫламашкӑн тунӑ.

Петр I создавал армию для осуществления государственных интересов России.

I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Мӗншӗн тесен вӑл сирӗн хӑвӑрӑн канӑҫа, сирӗн правасене тата сирӗн пурлӑхӑра — урӑхла каласан, вӑл сирӗн «ҫывӑх ҫыннӑрӑн» интересӗсене сыхлать.

Потому что она ограждает ваш личный покой, ваши права и ваше имущество — иначе сказать, она защищает интересы «ближнего».

Мораль хуралҫи // А. Петров. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 62–75 с.

Правительство членӗсем пурте промышленность предприятийӗсен акционерӗсем пулмалла, — ун чухне вӗсем ҫӗршыв интересӗсене ӑнланса илӗҫ.

Члены правительства все должны быть акционерами в промышленных предприятиях — тогда они скорее и легче поймут интересы страны.

Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.

Хамӑн хавшаклӑха пула, хӑранине пула е усал ӗмӗте пула ҫак таса сӑмаха улӑштаратӑп пулсан, Ленин хулинчи ӗҫҫыннисен тата Тӑван ҫӗршыв интересӗсене сутатӑп пулсан, мана пӗтӗм халӑх тарӑхса ылханса пурӑнтӑр, хамӑр тӑвансем ӗмӗр-ӗмӗр тарӑхса ылханса пурӑнччӑр, хамӑн юлташӑмсемех мана намӑслантарса вӗлерччӗр».

Если же по своему малодушию, трусости или по злому умыслу я нарушу эту свою клятву и предам интересы трудящихся города Ленина и моей Отчизны, да будет тогда возмездием за это всеобщая ненависть и презрение народа, проклятие моих родных и позорная смерть от руки товарищей».

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пирӗн ССР Союзӗнчи мӗн пур ӗҫ ҫыннисен, вӗсен национальноҫне-мӗнне пӑхмасӑр, пӗтӗмӗшле интересӗсене пӗтӗҫтерсе тӑракан аслӑ орган пур.

У нас имеется верховный орган, где представлены общие интересы всех трудящихся СССР независимо от их национальности.

V // И. Кузнецов, А. Золотов, П. Иванов. Сталин, Иосиф Виссарионович. ССР Союзӗн Конституци проекчӗ ҫинчен : (Пӗтӗм Союзри Советсен Чрезвычайлӑ VIII съездӗнче 1936 ҫ. ноябрӗн 25-мӗшӗнче тунӑ доклад) / И. В. Сталин ; Г. А. Молостовкин куҫарнӑ. - Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1936. — 58 с.

А вӑл ҫав классен интересӗсене начар мар хӳтӗлени тӗлӗшпе нимӗнле иккӗленӳ те пулмасть пулӗ.

А что она не плохо защищает интересы этих классов, в этом едва ли может быть какое-либо сомнение.

IV // И. Кузнецов, А. Золотов, П. Иванов. Сталин, Иосиф Виссарионович. ССР Союзӗн Конституци проекчӗ ҫинчен : (Пӗтӗм Союзри Советсен Чрезвычайлӑ VIII съездӗнче 1936 ҫ. ноябрӗн 25-мӗшӗнче тунӑ доклад) / И. В. Сталин ; Г. А. Молостовкин куҫарнӑ. - Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1936. — 58 с.

ССР Союзӗнче пӗр парти — хӑюллӑн тата вӗҫне ҫитиех рабочисемпе хресченсен интересӗсене хӳтӗлекен Коммунистсен парти анчах пурӑнма пултарать.

В СССР может существовать лишь одна партия — партия коммунистов, смело и до конца защищающая интересы рабочих и крестьян.

IV // И. Кузнецов, А. Золотов, П. Иванов. Сталин, Иосиф Виссарионович. ССР Союзӗн Конституци проекчӗ ҫинчен : (Пӗтӗм Союзри Советсен Чрезвычайлӑ VIII съездӗнче 1936 ҫ. ноябрӗн 25-мӗшӗнче тунӑ доклад) / И. В. Сталин ; Г. А. Молостовкин куҫарнӑ. - Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1936. — 58 с.

Анчах, кунсӑр пуҫне, хаҫатӑн тепӗр тӗллев, чи кирлӗреххи пур, вӑл — личность тивӗҫлӗхне тата промышленноҫпа суту-илӗвӗн интересӗсене сыхласси…

Но помимо этого, у газеты есть другая, более важная цель — его защита прав личности и интересов промышленности и торговли…

XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Договорпа килӗшӳллӗн, икӗ ҫӗршыв та Албанири политика, юридици тата территори тӗлӗшӗнчи ҫав самантри тӑрӑма ҫирӗплетнӗ тата тепӗр енӗн интересӗсене сиен кӳме пултаракан политикӑпа вӑрҫӑ килӗшӗвӗсене алӑ пусмалла мар пулнӑ.

В соответствии с договором, обе страны обязались сохранять политическое, юридическое и территориальное статус-кво Албании и не подписывать политические и военные соглашения, наносящие ущерб интересам другой стороны.

Ахмет Зогу // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1% ... 0%B3%D1%83

Клиентӑн хӑйӗн патронне вӑрҫӑра хӗҫ-пӑшалпа, мирлӗ чухне укҫа-тенкӗпе пулӑшмалла пулнӑ, ҫав вӑхӑтрах патрон клиента судра хӳтӗленӗ, мӗншӗн тесен клиент хӑйӗн интересӗсене хӑй хӳтӗлеме пултарайман.

Куҫарса пулӑш

Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех