Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӗсенчен ҫур ҫухрӑмра, вӑрман хӗрринче Венгри гусарӗсем вырӑс батарейисен ҫыннисене тураҫҫӗ.В полуверсте от них на опушке венгерские гусары рубили прислугу русской батареи.
13 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Ун патӗнче, ӳкнӗ чух ыраттарнӑ чӗркуҫҫине шӑлкаласа, Венгри гусарӗ тӑрать, хӑй ҫара пуҫӑнах.Около нее без кепи стоял венгерский гусар, потирал ушибленное при падении колено.
12 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Григорий пуҫне кӑштах ҫӗклерӗ: ултӑ юланут, Венгри гусарӗсем, хӑюсемпе эрешлентерсе пӗтернӗ илемлӗ куртка тӑхӑннӑскерсем, кӗпӗрленсе килеҫҫӗ.
12 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Венгри кавалерийӗ сиккипе пирӗн утлӑ ҫар ҫине тапӑнса килет, ӑна сехрелентерсе, Броды еннелле хӗстерет.И венгерская кавалерия с наскоку шла на нашу конницу, тревожа ее и тесня к Бродам.
10 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Утне каялла ҫавӑрса Киев еннелле кайрӗ, тепӗр кун иртсен хула курӑнчӗ; анчах Киев мар, Галич, ку хула Шумск пек те мар, Киевран тата инҫетерех, Венгри те инҫе мар ӗнтӗ.
XV // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Сахал мар йышлӑ Венгри халӑхӗ пурӑнать; ут утланса та ҫӳрет вӑл, хӗҫпе турама та ӑста, ӗҫессе те козакран кая мар ӗҫет; ут хатӗрӗпе хаклӑ йышши сӑхманшӑн вара хытса тӑмасть, кӗсйинчи червонецне ним мар кӑларса тыттарать.
XII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Чул сӑнчӑрӗсем Валахипе Седмиград облаҫне кӗрсе каяҫҫӗ, ҫав тери капмар чултан тунӑ такан пек выртаҫҫӗ вӗсем Галиципе Венгри хушшинче.
XII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Анчах хисеплӗ филологи докторӗ, профессор, Венгри наука академийӗн пайташӗ Клара Адягаши вара чӑваш сӑмахӗсем ытти чӗлхесене кӗни ҫинчен калать!
Чӑваш сӑмахӗсем ытти чӗлхесенче ма нумай? // Аркадий Русаков. https://chuvash.org/content/4803-%D0%A7% ... C%D0%B0%D0
Чӑваш Енре АПШ, Бельги, Итали, Венгри, Египет, Иран, Болгари, Чехи, Намиби, Германи, Беларуҫ, Эстони тата ытти ҫӗршыв артисчӗсем пулса курнӑ.
«Раҫҫей ҫӑлкуҫӗсем» пӗрлештереҫҫӗ // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.06.29
Совет партизанӗсемпе пӗрле нимӗҫ фашисчӗсене хирӗҫ Чехословаки, Польша, Румыни, Югослави, Венгри, Бельги, Франци, Германи тата ытти ҫӗршывсен ҫыннисем те кӗрешнӗ.
Вӗсен тӳпи пысӑк // А.КАРЛИН. «Елчӗк Ен», 2016.06.29
Чӑваш Енре АПШ, Бельги, Итали, Венгри, Египет, Иран, Болгари, Чехи, Намиби, Германи, Беларуҫ, Эстони тата ытти ҫӗршыв артисчӗсем пулчӗҫ.
Туслӑх, пӗрлӗх ҫӑлкуҫӗсем // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.06.25, 99№
Вулакансем куравра Ю. Викторовӑн «Элли Юрьев. Художник и время», С. Щербаковӑн «Государственные символы Чувашской Республики», «Гербы и флаги современной Чувашии», Элли Михайлович илемлетнӗ «Венгри поэчӗсем», А. Пушкинӑн «Пӗчӗк трагедисем», К. Ивановӑн «Нарспи», ытти кӗнекесемпе паллашма пултараҫҫӗ.
Ӳнерçĕ ĕçĕ-хĕлĕпе паллаштарать // Д. Викторов. «Ял пурнӑҫӗ», 2016, нарӑс, 19.
Лайош Лоци (венг. Lóczy Lajos; 1849, чӳкӗн 2-мӗшӗ, Прессбург, Австри империйӗ (халӗ Братислава, Словаки) — 1920, нарӑсӑн 13-мӗшӗ, Балатонфюред) — венгри геологӗ, географӗ, геоморфологӗ, ӑслӑлӑх историкӗ, педагог, профессор, ӑслӑлӑх докторӗ (1898).
Лайош Лоци // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0% ... 1%86%D0%B8
Нимӗҫ командованийӗ пире хирӗҫ ҫапӑҫма венгри ҫарӗн регулярлӑ пайӗсене кӑларса тӑратрӗ.Немецкое командование бросило на борьбу с нами регулярные части венгерской армии.
Дубовичири парад // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.