Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Тупнӑ (тĕпĕ: туп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тирансен мӑшкӑлне вӑл чӑтаймасӑр, Арӑмне, ачине-пӑчине пӑрахса хӑварнӑ; Россия ҫӗршывне пырса ҫитсессӗн, Ватлӑха вӑл тупнӑ тӑван кӗтес: Ачасене вӗрентсе, ашшӗ-амӑшне килӗшсе…

Супругу и семью оплакав избиянну, Покинул родину, тиранами попранну; Российския страны достигнув берегов, Обрел на старости гостеприимный кров; Учил детей, родителей покоил…

Льгов // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 59–70 с.

 — «Вӑт ухмаха тупнӑ!

 — «Вот дурака нашли!

Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.

Арӑмне те вӑл хӑйне юрӑхлине шыраса тупнӑ.

И жену он сыскал по себе.

Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.

«Эх, тупнӑ атӑ!…

«Эка, сапоги!..

Хорьпе Калиныч // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 3–16 с.

Америка каялла хупас тесе резолюци хунӑ чух, Шчедрин бюрокрачӗ, темле панкав пулин те, ҫапах хӑйӗнче хӑй ҫукпа-пура ӑнланма кӑштах ӑс тупнӑ, вӑл хӑй ӑшӗнче акӑ мӗн каласа илнӗ: «Анчах ку манран килмест пулас-ха», — тенӗ.

Кладя резолюцию о том, чтобы закрыть снова Америку, щедринский бюрократ, несмотря на всю свою тупость, все же нашел в себе элементы понимания реального, сказав тут же про себя: «Но, кажется, сие от меня не зависит».

IV // И. Кузнецов, А. Золотов, П. Иванов. Сталин, Иосиф Виссарионович. ССР Союзӗн Конституци проекчӗ ҫинчен : (Пӗтӗм Союзри Советсен Чрезвычайлӑ VIII съездӗнче 1936 ҫ. ноябрӗн 25-мӗшӗнче тунӑ доклад) / И. В. Сталин ; Г. А. Молостовкин куҫарнӑ. - Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1936. — 58 с.

Хамӑр тупнӑ пӑшалсем ҫинчен никам та, нимӗн те ан пӗлтӗр тесе, вӗсем валли ятарласа склад тӑватпӑр.

А для оружия склад устроим, чтобы никто не знал.

X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ӑна вӑл вӑрманта тупнӑ — ҫул ҫинче халӗ пур ҫӗрте те тенӗ пекех пӑрахса хӑварнӑ япаласем питӗ нумай йӑваланса выртаҫҫӗ.

Нашел он его где-то в лесу — теперь по дорогам валялось немало, брошенных вещей.

X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Андрейпе Алеха Круглов тата истребительнӑй отрядри боец, тупнӑ пулемётсене урапа ҫине тиесе, тепӗр ҫур сехетрен Хура вӑрман еннелле таврӑнса кайрӗҫ.

Через полчаса Андрей, Алеха Круглов и еще один боец истребительного отряда, погрузив на телегу добытые пулеметы, тронулись к Черному лесу.

IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Манӑн мӗнле хаклӑ ылттӑн черккесем пур, ҫӗр айне чавса хунӑ ылттӑн мӗн чухлӗ пур, йӑлтах паратӑп, ҫуртӑма, юлашки тумтирӗме сутатӑп та сирӗнпе ӗмӗрлӗхе контракт тӑватӑп, ку контракт тӑрӑх хам вӑрҫӑра тупнӑ мӗнпур пурлӑха сирӗнпе ҫурмалла туса пыратӑп!»

Все, какие у меня есть, дорогие кубки и закопанное в земле золото, хату и последнюю одежду продам и заключу с вами контракт на всю жизнь, с тем чтобы все, что ни добуду на войне, делить с вами пополам.

XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Эпӗ, тен, хамах Варшавӑна ҫул тупнӑ пулӑттӑм; анчах мана путсӗр ляхсем палласа тытса хупма пултараҫҫӗ, мӗншӗн тесен эп чееленме ӑста мар.

Я бы сам, может быть, нашел дорогу в Варшаву; но меня могут как-нибудь узнать и захватить проклятые ляхи, ибо я не горазд на выдумки.

X // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Эсӗ пирӗн христиан юнӗпе тупнӑ мӗнпур хысна вӗсен аллинче иккенне манатӑн-им?»

Позабыл разве, что у них теперь вся казна наша, добытая христианскою кровью?

VIII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Пӗр вырӑнта: икӗ алӑпа тытмалли хӗҫе Ленинград облаҫӗнче тупнӑ, тесе ҫырнӑ.

В одном месте было написано, что двуручный меч найден в Ленинградской области.

V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Нумай пулмасть мӗн шухӑшласа кӑларнӑ тата: кивӗ хӗрес тупнӑ та, ӑна чулпа ҫапнӑ та ҫӗмӗрнӗ.

А недавно, гляди, что удумал: старинный крест нашел да камнем его и разбил весь.

V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ӗнер вӑл шӑратнӑ сӑмала ҫителӗклех тупнӑ.

А вчера он достал порядочный кусок смолы.

V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Толька авӑ тӑхлан панук тупнӑ, — терӗ вӑл.

— А Толька свинцовый биток достал, — сказал он.

IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тупнӑ ӗненекен ухмахсене!

Нашел дураков, чтобы поверили!

IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ачасем пурте Ленькӑна сырса илчӗҫ те вӑл тупнӑ хӗресе пӑхкалама пуҫларӗҫ.

Ребята окружили Леньку и стали рассматривать найденный крест.

III сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Чур, хама ҫеҫ! — кӑшкӑрса ячӗ вӑл, хӑй тупнӑ хӗресе ыттисене кӑтартса.

Чур, одному! — закричал он, показывая свою находку.

III сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тупнӑ тата ухӑ ҫинчен сӳпӗлтетме!

— Подумаешь, лук!

III сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Таҫта, ашшӗ полкӗн лавӗ ҫинче, пӗр монастырь пекарьнине ҫаратнӑ чух тупнӑ шурӑ ҫӑкӑр миххи пулмаллаччӗ.

Был, однако же, где-то, кажется, на возу отцовского полка, мешок с белым хлебом, который нашли, ограбивши монастырскую пекарню.

V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех