Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Василий сăмах пирĕн базăра пур.
Василий (тĕпĕ: Василий) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Василий пичче патне илсе каятпӑр.

Как раз дяде Василию притащим.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Вӑт шӗвӗрсем!.. — терӗ Василий пичче.

— Вот пострелы!.. — сказал дядя Василий.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ну вӑт, чӑн-чӑн ыйткалакансемех капла, — терӗ Василий пичче, ачасене хӑй йӗркеллӗ пӑхса тӗрӗсленӗшӗн савӑнса.

— Ну вот, теперь заправские побирушки, — удовлетворившись осмотром, сказал дядя Василий.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Василий Григорьевич, планшетран картта кӑларса, ачасене хӑй патне чӗнчӗ.

Василий Григорьевич достал из планшета карту, подозвал к себе ребят.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Василий пичче ачасене иккӗшне те питӗ лайӑх тӗрӗслерӗ.

Дядя Василий внимательно осмотрел мальчиков.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах Василий пичче паян питех сывӑ мар.

Но дяде Василию сегодня нездоровилось.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Хӑйсен япалисене ачасем кутамккасем ӑшне чикрӗҫ, вӗсене, пӑшалӗсемпе пӗрле, Василий пиччене пачӗҫ.

Свои вещи ребята уложили в мешки и вместе с оружием отдали дяде Василию.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Унтан вӑл кутамккинчен Василий пичче пиртен ҫӗлесе панӑ ыйткалакан хутаҫҫи туртса кӑларчӗ те ӑна хулпуҫҫи урлӑ ҫакса ячӗ.

Потом он вытащил из мешка нищенскую холщовую суму, которую сшил ему дядя Василий, и перекинул ее через плечо.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӗсене кунта шӑпах Василий Григорьевич тӗл пулчӗ..

Здесь их и обнаружил Василий Григорьевич.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Мӗн пулнӑ сирӗн кунта? — ыйтрӗ Василий пичче.

— Что же у вас здесь приключилось? — спросил дядя Василий.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Отряд командирӗпе Василий Григорьевич малалла кайрӗҫ — бригада штабӗнчен тахӑшӗ килни ҫинчен сӑмах тухнӑччӗ.

Командир отряда с Василием Григорьевичем ушли вперед, — говорили, что приехал кто-то из штаба бригады.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Василий пичче мӗн каланине Ленька пӗтӗмпех итлесе пычӗ.

Ленька услыхал, как говорил дядя Василий:

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Сутӑнчӑкӑн аллисене каялла ҫыхрӗҫ те Василий пиччепе Степан ӑна штаба илсе кайрӗҫ.

Предателю скрутили руки, и дядя Василий со Степаном повели его в штаб.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Василий Григорьевич кун ҫинчен сӑмах майӗн тенӗ пек ҫеҫ ыйтрӗ, сӑнӗ унӑн ҫаплах лӑпкӑ пулчӗ, сарлака питҫӑмартисем айӗнче ҫеҫ тем сиккелесе илчӗ.

Василий Григорьевич спросил об этом как бы между прочим, лицо его было совершенно спокойно, только под широкими скулами двигались живчики.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Василий пичче ун патне пычӗ те ӑна темиҫе сӑмах пӑшӑлтатса каларӗ, унтан вара вӗсем Шилкин патне пычӗҫ.

Дядя Василий поднялся навстречу, шепнул ему несколько слов, и они подошла к Шилкину.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Кӗҫех Василий Григорьевич пычӗ.

Вскоре подошел Василий Григорьевич.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ленька вара ҫакна асӑрхарӗ: Василий пичче палламан ҫын алли ҫинчен куҫне пӗрре те вӗҫертмерӗ, вӑхӑтран вӑхӑта хӑйӗн автомачӗ ҫине пӑха-пӑха илчӗ.

Но Ленька заметил, что дядя Василий не спускает глаз с рук незнакомца и время от времени косится на свой автомат.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Василий пичче пӗр чӗл касса илчӗ те хуллен чӑмлама пуҫларӗ.

Дядя Василий отрезал ломоть, стал медленно жевать.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑл хӗвӗнчен тутӑрпа чӗркенӗ пӗр пуҫланӑ ҫӑкӑр туртса кӑларчӗ те аллине Василий пичче еннелле тӑсрӗ.

— Он вытащил из-за пазухи начатую буханку, завернутую в тряпицу, и услужливо протянул дяде Василию.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Василий пичче кутамккине салтрӗ те унтан какай татӑкӗ тата темиҫе ҫӗрулми кӑларчӗ.

— Дядя Василий развязал мешок, достал кусок мяса и несколько картофелин.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех