Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах унӑн ку сӑмахӗсем кӑмӑлсӑрланнине те, хӗрне ҫулпа ҫӳреме хушнине те пӗлтермерӗҫ.Однако в его словах не было и тени недовольства или наставления.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Шанчӑка йӑлтах ҫухатса, вӑл пӗррехинче аслӑ ҫулпа Алжиралла тавӑрӑннӑ.Уже теряя надежду, он шёл однажды по большой дороге обратно в Алжир.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
— Орана икӗ ҫулпа кайма пулать: пӗри типӗ ҫӗрпе, тепӗри тинӗспе, тенӗ виҫҫӗмӗшӗ, Наваррет.— Две дороги ведут в Оран: одна сушей, другая морем, — сказал третий, Наваррет.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Вӑл табор еннелле каякан ҫулпа пӑрӑннӑ вӑхӑтра пысӑк та тӗксӗм хӑмӑр хӗвел вӑрман хыҫне анса ларнӑ, пӗлӗт тӑхлан пек хуралнӑ, ҫумӑр тапранса килнӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Кӗтмен ҫӗртен папӑн посолӗ Аквавива прелат Мадрида килнӗ Мигель Сервантесӑн малашнехи пурӑнӑҫне урӑх ҫулпа ҫавӑрса янӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Хӑвӑрӑн ывӑлӑра эсир урӑх ҫулпа — хӑвӑрӑн чапӑртан кая мар, анчах пурлӑхӑра кура тивӗҫлӗрех ҫулпа ярӑр, — ҫак сӑмахсене каланӑ чухне ректорӑн сасси темӗнле кулнӑ пек туйӑннӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Ҫук ӗнтӗ, ҫак тӗмескеллӗ ҫулпа Владимир Ильича сиктерсе асаплантариччен, луччӗ чӑхсене пуҫ таять вӑл.
Пӑр юрланӑ чух // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Коммунистсем, рабочисемпе хресченсем Ленина ӗненеҫҫӗ, вӑл кӑтартнӑ ҫулпа ҫирӗппӗн утаҫҫӗ.Коммунисты, рабочие, крестьяне шли за Лениным, верили Ленину.
Революци утӑмӗсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫулпа та, пурӑнса курнипе те.
20 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Хӗллехи каҫ витӗр вуникӗ ҫухрӑм ют ҫулпа утасси — ҫывӑхах мар-ха!
Каллех ют ҫӗрте // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вырӑс рабочийӗ ҫав тӳрӗ ҫулпа, политикӑлла уҫӑ кӗрешӳ ҫулӗпе ҫӗнтерӳллӗ коммунизмла революци патне ҫитет, — акӑ мӗн ҫинчен шухӑшлать, акӑ мӗн ҫинчен ҫырать Владимир Ильич.
Пӗрремӗш кӗнеке // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Тепӗр ҫулпа килнӗ пулмалла…
Купӑста // Сергей Мерчен. Ялав, 1955, 9(117)№, 3 стр.
Торпеднӑй катер, манӑн йӑмӑкӑм кӑтартса панӑ ҫулпа, хӑвӑрттӑн ыткӑнать; эпир «Оракул» транспорта шыраса тупас тесе, ӑна шыва путарас тесе, сӑмсахран тухса каятпӑр.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑл айккинчи ҫулпа чакса каякан пехота чаҫӗ боевой йӗрке йышӑнма пикенни ҫинчен пӗлтерчӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кожанов, пирӗн машина ҫуначӗ ҫумне вырнаҫма мел тупса, ҫулпа пынӑ май Маслаков бригади атакӑна каймалли чикке тухни ҫинчен Лелюкова тӗплӗн каласа кӑтартрӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпир малалла, ҫутҫанталӑк хӑех сӑрт ҫинчен анакан типнӗ ҫырма тӑрӑх тунӑ ҫулпа кайрӑмӑр, унтан лашапа ҫӳреме тунӑ кукӑр-макӑр ҫул еннелле айккинчен пӑрӑнса тухрӑмӑр.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Каҫ пулас умӗн машина контрольнӑй пропуск пунктӗнче румынсем тӑракан хуларан инҫех мар шоссе ҫине тухас тесе, вӑрман хӗрринчи ҫулпа чуптарчӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Дульник самолет ҫинчен, сӑртран тухакан ҫӑл патне, ҫулпа пыракан трамвай ҫинчен сиксе аннӑ пекех, питӗ ҫӑмӑл анчӗ.Дульник опустился возле горного ключа так легко, будто спрыгнул на ходу с трамвая.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫулпа утма самаях аван.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Чабановкӑна ҫавра ҫулпа каяс тесен каялла кайса шӑпах хам каҫ пулас умӗн пулнӑ яла ҫаврӑнса иртмелле пулнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.