Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Хусана (тĕпĕ: Хусан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакӑн ҫинчен Давид систернипе-ши е, канмалли куна тесе, ахаль ҫеҫ — вырсарникун Хусана Улька пырса кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Хусана ҫитсен, Ванькка шӑпах унӑн батальонне лекрӗ те ӗнтӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Анчах вӑл ҫав вӑхӑтра хӑй часах Хусана каясси ҫинчен каларӗ, мӗнле кӗнекесем илсе килмелли ҫинчен ыйтрӗ.

А он уже говорил, что скоро поедет в Казань, спрашивая, какие книги привезти.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Хусана ҫитсен вара ҫыранри хӑйӑр ҫине, кӑвакрах пылчӑк юххи пек тӑсӑлса тухрӗҫ те, виҫӗ витре эрех ӗҫме трактире кӗрсе кайрӗҫ.

А приехав в Казань, вывалились на песок берега потоком серой грязи и пошли в трактир пить три ведра водки.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Саша Хусана ҫитсен темиҫе кунтан хӑй валли тепӗр хуҫа тупнӑ, ӑна Фоман ӗҫкӗ пӗлӗшӗ — темӗнле эрех завочӗн хуҫа ывӑлӗ хӑй патне илнӗ.

Саша через несколько дней по приезде в Казань поступила на содержание к сыну какого-то водочного заводчика, кутившему вместе с Фомой.

X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Хусана каяр, унта вара — тӗтӗм те ҫулӑм тухиччен ҫавӑрттарар; кӗлтуса пытарам сана…

Поедем в Казань да там — с дымом, с полымем — и кутнем; отпою я тебя…

IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Перӗмрен Хусана ҫитичченех илсе килтӗм…

От Перми до Казани вез ее…

III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Пӑлаки пӑрахса каяссине Фоман ӗненес килмен, юлашкинчен — Хусана ҫитиччен пӗр каҫ малтан — хӗрарӑм хӑйӗн сӑмахне тепӗр хут каласан, Фома тӗксӗмленсе кайнӑ, хӑйне пӑрахтарасшӑн мар пулса, вӑл ӑна ӳкӗтлеме пуҫланӑ.

Фоме не верилось, что Палагея уйдет от него, и когда — за ночь до прибытия в Казань — она повторила свои слова, Фома потемнел и стал упрашивать ее не бросать его.

III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Вӑл Фомапа пӗрле Хусана ҫитиччен ҫеҫ пырассине малтанах пӗлтерсе хунӑ.

Уже ранее она объявила Фоме, что поедет с ним только до Казани.

III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Пӑчӑ июль каҫӗнче, тӳпе ҫӑра та хура пӗлӗтсемпе карӑнса тӑнӑ чух, юханшыв ҫинче мӗн пурри пурте темӗн усала сиссе шӑпланса тӑнӑ чух, вӗсем Хусана ҫитсе, Услон патне пысӑк караван хыҫне чарӑннӑ.

Душной июльской ночью, когда небо было покрыто густыми черными тучами и всё на реке было зловеще спокойно, — приплыли в Казань и встали около Услона в хвосте огромного каравана судов.

II // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

«Мускава ҫӗреҫҫӗ, Хусана, Самара. Укҫа енчӗкӗ тулать те вара лайӑх, коттедж майлӑ ҫурт, лартаҫҫӗ», — пӗлтерчӗ Станислав Алексеевич.

Куҫарса пулӑш

Вӑрнара кайса килни: курни-илтни // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/5669-%D0%92% ... D0%B8.html

Ҫав ҫул кӗркунне эпӗ Хусана тухса карӑм, тен, унта вӗренме вырнаҫӑп пулӗ тесе хам ӑссӑн шутласа хутӑм.

Осенью этого года я уехал в Казань, тайно надеясь, что, может быть, пристроюсь там учиться.

XX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Хусана карӗ, акушеркӑна вӗренесшӗн.

В Казань уехала, учиться в акушерки хочет.

XVIII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Поезд ҫине ларса «мулкачла» Мускава ҫитнӗ, унтан Хусана вӗҫтернӗ, кунта Корольпе паллашса туслашнӑ та виҫҫӗшӗ пӗрле Ленинграда яра панӑ.

Покатили зайцами в Москву, потом в Казань, тут познакомились и подружились с Королем, и уже все втроем двинулись в Ленинград.

29 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Кашни ҫуллах вӗсем Хусана каяҫҫӗ.

Каждое лето они уплывали в Казань.

Пӑрахут ҫинче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Вӗсенчен хӑш-пӗрисем Хусана пухусене те ҫӳренӗ.

Куҫарса пулӑш

Апашри 1905–06 ҫ.ҫ. пулнӑ восстани // Т. Г. Гусев. Сунтал, 1935, 2№. — 21-22 с.

Григорий Димитриев малтан Эсеккассине, кайран Хусана тухса тарнӑ.

Куҫарса пулӑш

Апашри 1905–06 ҫ.ҫ. пулнӑ восстани // Т. Г. Гусев. Сунтал, 1935, 2№. — 21-22 с.

Пӗрре эпӗ, яланхи пекех, Свердловскран Хусана кайма тухрӑм, пилӗк сехетрен Хусана ҫитрӗм.

Однажды вылетел я, как всегда, из Свердловска в Казань и через пять часов был на месте.

Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

— Умара ҫапла каларӗ: «Пӗтӗм нефтепровода шӑратса сыпса пӗтерсен, отпуск пар. Хусана каятӑп, пынӑ кунах авланатӑп — пӗччен пурӑнма ҫук; ҫемье кирлӗ, ачасем кирлӗ, лӑпкӑ, ӑшӑ пурнӑҫ кирлӗ», — терӗ.

— Умара мне сказал: «Когда сварю весь нефтепровод, отпуск давай. В Казан поеду и в тот же день жениться стану — нельзя одному жить, семья нужен, дети нужен, уютный, теплый жизнь хочу».

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Хӑйӗн ҫинчен асӑннӑ виҫӗ листовкине те Умара тӑванӗсем патне фронта, хӗрӗ патне Хусана ярса пачӗ.

Уже три листовки, где упоминалось его имя, Умара послал на фронт своим братьям и в Казань — невесте.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех