Шырав
Шырав ĕçĕ:
Чӗрине пӑчкӑ касса ҫурнӑ пекех туйӑнать ӑна, вӑл хӗрӳлленсе кайса, йӗп-йӗпе тара ӳкет, арестантсен пӳлӗмӗ тӑрӑх, суккӑр ҫын пек сулланкаласа, каялла-маялла уткаласа ҫӳрет тата шӑл витӗр хӑвӑрттӑн ҫапла калаҫать:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Артюшка, шӑл витӗр чӑртлаттарса сурчӗ те, ҫапла каларӗ:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Кӳмере тулли пӳ-силлӗ те йӑваш кӑмӑллӑ Леокадия анне ларать, ларкӑчӗ ҫине кулма юратакан хӗп-хӗрлӗ сӑнлӑ послушница Павла ларнӑ; кантурӑн хупӑ алӑкӗ умӗнче кӑвакарнӑ мӑйӑхлӑ Капендюхин тӑрать, чӗлӗмне шӑл хушшине хыпнӑ, куҫхаршисене хаяррӑн йӗрӗнтерсе хунӑ хӑй.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Турӑ амӑшӗ ҫинчен-и? — шӑл витӗррӗн ыйтрӗ Лодка.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Ҫапах та, эсӗ мана ан йӗкӗлте-ха! — тесе ячӗ Вавила, шӑл витӗр.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Молдаванка, ҫавӑн пек хӑрамалли ӗҫсем вӑхӑтӗнче кашнинчех ӑнран тухса кайнӑ пек пулаканскер, шӑл витӗр «Давид патша тата унӑн йӑвашлӑхӗ ҫинчен» мӑкӑртатнӑ тата пӗрмай, аҫа ҫапас умӗнхи пек, «свят, свят, свят» тесе ҫӳренӗ.
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Агафья Ивановна, шӑл витӗр мӑкӑртатса, чейник ӑшне шӑршлӑ курӑк сапса панӑ.Агафья Ивановна, ворча сквозь зубы, сыпала вонючую траву в чайничек.
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Асту вара, урамне шӑл вара эсӗ; тата халь ӳсӗрсем нумай ҫапкаланса ҫӳреҫҫӗ, ҫавӑнпа та эсӗ тулта тӗттӗмленме пуҫласанах хапхана питӗрсе ларт.
I // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
— Мӗншӗн тесен вӗсем пурте вӑрӑ-хурахсем, эсӗ те, вӗсен утаманӗ, ҫавнашкалах вӑрӑ-хурах, — шӑл витӗр чашкӑрса илчӗ полковник.— Потому что все они разбойники и ты, их атаман, такой же разбойник, — прошипел полковник.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Командир: «Аслаҫун миҫе шӑл?» — тесе ыйтрӗ.
Х // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӑл, укҫасене икӗ аллипе тытнӑ халлӗн, кӑшт шӑл йӗрчӗ, пуҫне тайрӗ:
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Кам пулатӑр эсир? — ыйтрӗ полковник шӑл витӗр, вырханса.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Начар, ҫав тери начар, — терӗ вӑл шӑл витӗр.
VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ҫапах та, каҫсерен Калье-Майор урамӗ тӑрӑх ҫӳресе, дон Родриго, тутлӑ апат ҫинӗ хыҫҫӑнхи пекех, ҫӑварне шӑл тасатмаллипе чакаланӑ, тата вӑраххӑн, идальгона васкани килӗшмест ӗнтӗ, площадьпе иртсе пырса, тус-юлташӗсене саламласа пуҫ тая-тая илнӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Унтан тата, шӑл ыратнӑ пек курӑнтӑр тесе, Владимир Ильичӑн питне шурӑ тутӑрпа ҫыхса лартаҫҫӗ.Придумали они ещё завязать Владимиру Ильичу щёку, будто болят зубы.
Смольнӑя // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Шӑл тухтӑрӗн пӳлӗмӗнче рабочие пӗр хӗр кӗтсе ларать-мӗн.
Ленин // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Шӑл тухтӑрӗ алӑка ҫийӗнчех уҫать: — Иртӗр малалла, — тет вӑл сӑпайлӑн.
Ленин // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Кунта пӗр алӑкӗ ҫине «Шӑл тухтӑрӗ» тесе ҫырса ҫапнӑ.
Ленин // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
— Юрӗ, ҫитет шӑл йӗрсе, ачасем, — пӳлчӗ пире Галя.
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кала — ан кала — шӑл йӗрсе пултӑр та аташса пултӑр.Сколько ни говори — только зубы скалит, только бы поозорничать.
2 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.