Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Ҫутҫанталӑка пӑхса савӑнатӑн апла, йыт ҫури? — сӑмахӗсене шӑл витӗр сӑрхӑнтарса кӑларчӗ Кэмби.
«Ачалӑх иртрӗ пулӗ санӑн, Чочой!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— У, кашкӑр ҫури! — шӑл витӗр мӑкӑртатса тӑрса юлчӗ Дэвид.
Шурӑ Балахонсен ушкӑнӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Пӗр вӑхӑтлӑха шӑл пулать.
29 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Мӗнле тӑвас тетӗп — ҫавӑн пек тӑватӑп, — тет Репин шӑл витӗр тепӗр хут.
28 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Пурпӗр, — терӗ Король шӑл витӗр.
28 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Подсолнушкин тӗлӗпе чупса иртнӗ чух, Андрей ӑна тем каларӗ, сӑмахӗ ытла йӑваш сӑмахах пулмарӗ пулмалла — Подсолнушкин хӑйӗн шӑл ыратма пуҫланӑ пекех пулса, пуҫӗпе ывӑтса илчӗ.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пирӗннисене виҫҫӗмӗш гол ҫапса кӗртсен, Репин шӑл витӗр Жукова кӗскен кӑна тем каларӗ; лешӗ Подсолнушкинпа пӑшӑлтатса илчӗ, вӗсем вырӑнӗсене улӑштарчӗҫ — Саня хӳтӗленӗ ҫӗре тӑчӗ.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Эпӗ кунтан ҫакӑн пек сӑн-питпе тухса кайма пултараймастӑп, — терӗ вӑл шӑл витӗр.— Я не могу выйти отсюда в таком виде, — сказал он сквозь зубы.
22 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Куҫҫулӗсене шӑл, сӑмсуна шӑнкарт.
22 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗр вӑхӑт пурте шӑп пулаҫҫӗ, унтан Стеклов шӑл витӗр кӑна каласа хурать:
15 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тахӑшӗ нӳрӗ, ниепле те парӑнман хӑмапа тӑрмашса, шӑл витӗр вӑрҫкалать.Кто-то кряхтел над сырой, упрямой доской и чертыхался сквозь зубы.
15 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Унӑн миҫе шӑл?
12 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Акӑ мӗн эппин: ҫак минутран пуҫласа эсир заведующи мар, — шӑл витӗр чашкӑрса илтӗм эпӗ, тепрер самантранах ун ҫине кӑшкӑрма пуҫлассине туйса.
1 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Часах Лондонӑн кӗнекисем пичетленсе тухнӑ: «Юрсен хӗрӗ», «Хӗвел ывӑл», «Шурӑ шӑл», «Джерри», «Пулӑҫ патруль темтепӗр курса ҫӳренисем», «Пурӑнӑҫа юратни тата ытти калавсем» — ҫак кӗнекесем пурте писатель этем вӑй-халӗпе ирӗклӗхӗ пурне те ҫӗнтернине иксӗлми шанӑҫпа ӗненсе тӑнине кӑтартса параҫҫӗ.
Джек Лондон // А. Роскин. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 3–5 с.
— Акӑ сана шӑл тасатмалли порошок, щетка! — кӑшкӑрчӗ вӑл, хӑйӗн парнисене йӗкӗт еннелле тӑсса.— Вот тебе порошок и зубная щетка! — кричала она, протягивая свои подарки.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Шӑл тасатмалли порошокпа щетка парам-и сана?
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Шӑл та лӑп ҫак самантра Мукуҫ мучин кӑтӑшӗ янк уҫӑлчӗ пулмалла та, ват ҫын, пӑшалпа персе вӑратнӑн, йӑпӑр-япӑр тӑрса ларчӗ.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Апла пулин те, тӳрӗ сӑмахшӑн кӗреҫе сухала тавӑрас, ӑна шӑл хӑйраса теп тӑвас текенсем никам та ҫук ялйышра.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Вӑл татах пенсне кӗленчисене сӑтӑрчӗ те шӑл витӗр ҫеҫ: — Юрать, хӗрачана парӑр кунта! — терӗ.Он снова протер стекла пенсне и процедил: — Хорошо, давайте сюда девчонку!
III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӗсенчен пӗри шӑл витӗр ҫеҫ темле салхуллӑ юрӑ ӗнӗрлесе пырать.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.