Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тирек сăмах пирĕн базăра пур.
тирек (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Те ӑвӑс ӗнтӗ пӗр-пӗр, те тирек.

То ли осина, то ли тополь.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑй те хальхи пек курпунне кӑларса мар, тӑп-тӑп пӳ-сине тирек йывӑҫҫи пек тӳрӗ тытса ҫӳреме юратнӑ.

И сама она не горбилась, как кочерга, а была стройна и гибка, точно молодая березка.

Ультӳҫ инке // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗр тирӗк ҫӑмарташӑн пӗр кӗсье укҫа тупма пулсан тем пекехчӗ ӗнтӗ (кашни ҫынах хаклӑраха сутма ӗмӗтленет), анчах пӗр тирек ҫӑмарташӑн ҫур тирӗк ҫӑнӑх та япӑх мар, мӗншӗн тесен ҫӑнӑхран ҫӑмах пӗҫерсе ҫиме пулать.

Было бы здорово за одну чашку яиц заработать мешок денег (каждый мечтает продать дороже), но и половина чашки муки за одну чашку не так уж плоха, потому что из муки можно сварить клецки.

Яка Илле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫак шухӑшсемпе хумханса утрӗ Эльгеев Атӑл хӗррипе, чӑнкӑ ҫырта вырнаҫнӑ ача ҫуратмалли уйрӑмӑн икӗ хутлӑ йывӑҫ ҫуртӗнчен иртсен, хӳме урлӑ больница килкартийӗ курӑнса кайрӗ, хурамапа тирек йывӑҫҫисем айӗнче тӳр кӗтеслӗ тӑрӑхла ҫурт палӑрчӗ.

Куҫарса пулӑш

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Хӗрачасем тирек хӳттинелле чупрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Хула больници илемлӗ вырӑнта ларать — Атӑлӑн чӑнкӑ ҫыранӗнче, лапсака тирек йывӑҫҫисем хушшинче.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Вӑл мӗкӗрнӗ пек сасӑ кӑларчӗ, мӑйракипе сӗкме хатӗрленсе тирек йывӑҫҫи тавра Ахтупай хыҫҫӑн ҫаврӑнма тапратрӗ.

Куҫарса пулӑш

1. Ҫунакан уха йӗппи // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кун хыҫҫӑн йӗри-таврана хаяррӑн пӑхса ҫаврӑнса пӑши вӑкӑрӗ тӳрех Ахтупай тӑракан тирек йывӑҫҫи еннелле пӑрӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

1. Ҫунакан уха йӗппи // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пӑшисене хӑратас мар тесе каччӑ хӑй вырӑнӗнчен хускалчӗ те кимӗсенчен инҫе мар ларакан тирек йывӑҫҫи хыҫне кайса тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

1. Ҫунакан уха йӗппи // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пӗррехинче пӗве патӗнчи сӑртлӑ-мӗнлӗ вырӑнта вӗтлӗх тапса тухнӑ ҫула тасатрӑмӑр, шӑлан, хӑва, тирек хунавӗсене касса тухса пӗр ҫӗмӗрт тӗлне ҫитсе тӑтӑмӑр.

Раз мы вычищали на полубугре подле пруда заросшую дорожку, много нарубили шиповника, лозины, тополя, потом пришла черёмуха.

Йывӑҫсем мӗнле утаҫҫӗ // Валерий Алексеев. Толстой Л.Н. Йывӑҫсем мӗнле утаҫҫӗ: калавсем. Чӑвашла В.Н. Алексеев куҫарнӑ; ӳнерҫи С.А. Бритвина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2022. — 60 с. — 22–23 с.

Ҫавӑнпа васкамасӑр виҫӗ тирек хӳттине кайса ларчӗ те ҫӑмарта шуратма тытӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Виҫӗ тирек юнашарах ӳснӗ, вӗсен хӳттинче сулхӑн.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Станци ҫуртӗнчен аякра мар тирек йывӑҫҫисем ӳснине асӑрхарӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫурхи шыв ан ҫуртӑр тесе, Уҫӑп Тимахвейч хӑй анкартийӗ хыҫӗнче ҫыран хӗррипе тирек йывӑҫҫисем лартса ӳстернӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Алӑка ҫӑра уҫҫипе питӗрсен вӑл хӑйӗн питех те чипер — нимӗн ӳстермесӗрех — тӑшманне ҫемҫе кресло ҫине вырнаҫтарчӗ, унтан капмар тирек шкапра чавалансан вӑрӑм икӗ флакон туртса кӑларчӗ.

Заперев дверь на ключ, он усадил своего, надо сказать очень красивого, врага в мягкое кресло и, порывшись в огромном ясеневом шкафу, достал два длинных флакона.

Дуэль // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 318–320 с.

Темиҫе ҫӑлтӑра хупласа тӑракан тирек йывӑҫӗ юлхавлӑн шӗпӗлтетсе илет…

Лениво принимался шелестеть тополь, заслонивший несколько звезд…

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Ҫӳллӗ тирек тӑрринче Алтӑр-ҫӑлтӑрӑн ҫичӗ ҫӑлтӑрӗ те ҫутӑлаҫҫӗ.

Над высоким тополем разгорались семь звезд Большой Медведицы.

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Апачӗ чаплах мар: вӑл пӗр пысӑк аш татӑкӗ анчах, ӑна ҫирӗм тӑват фут сарлакӑш тирек ҫине хунӑ.

Скромный: он состоял только из большого куска говядины на блюде около двадцати четырех футов в диаметре.

Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Серегӑпа Сашка, пӗр-пӗрне нимӗн чӗнмесӗр, хӑйсене хумхантаракан ыйтусене пурне те тӗплӗн пӗлме ӗмӗтленсе, тӳрех тирек патнелле пычӗҫ.

Серегеа и Сашка, не сговариваясь, пошли прямо к топольнику, решив выяснить начистоту все, что их волновало.

V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Акӑ вӗсенчен хӑшӗ-пӗри: кайӑк хур карти, кӗмӗл хӗрес, шӑллӑ хӑма, чӑмӑр куҫ, чӗп куҫ, шапа алли-ури, кукӑр-макӑр, кушак ури лаппи, чӗкеҫ хӳри, така мӑйраки, вӗрене ҫулҫи, тура шӑлӗ, тирек

В старину и у браных узоров были названия: гусиный караван — «кайӑк хур карта», гребешок — «тура шӑлӗ», дощечка с зубьями — «шӑллӑ хӑма», цыплячий глаз — «чӗп куҫ», лягушачьи лапки — «шапа алли-ури», ласточкин хвост — «чӗкеҫ хури», кошкина пятка — «кушак ура тупанӗ», бараний рог — «така мӑйраки», кленовый лист — «вӗрене ҫулҫи».

Тӗрлӗрен пирсем тата кавирсем // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех