Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Павлин сăмах пирĕн базăра пур.
Павлин (тĕпĕ: павлин) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑна Чесноков, ватӑ грузчик, Павлин Федорович Виноградовӑн тусӗ ертсе пырать…

Во главе его стоит Чесноков, старый грузчик, друг Павлина Федоровича Виноградова…

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Куҫӗ умне, чӗрӗ пекех, Павлин Виноградов тухса тӑрать.

Перед глазами, точно живой, вставал Павлин Виноградов.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— «…Нумай кунсене пынӑ йывӑр ҫапӑҫусем хыҫҫӑн, — каласа ҫыртарать вӑл, — Павлин Виноградовӑн операцийӗ вӗҫленчӗ, тесе шутлама пулать.

— …После трудных, многодневных боев, — диктовал он, — операцию Павлина Виноградова можно считать законченной.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Хӑйӗн юлашки ҫулне каякан Павлин Виноградова тӗл пулакан пур пӑрахутсем те, унпа сывпуллашса, виҫӗ хутчен вӑрӑммӑн кӑшкӑртса ирте-ирте кайрӗҫ.

И все суда, которые встречали Павлина Виноградова, совершавшего свой последний путь, также давали три протяжных прощальных гудка.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Павлин салонра, тӑсмак ҫаврака вӑрӑм сӗтел ҫинче, усӑннӑ хӗрлӗ ялавсем айӗнче выртать.

Павлин лежал в салоне на длинном овальном столе, осененном красными знаменами.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Фролов Чамовская ялне Павлин вилнӗ хыҫҫӑн иккӗмӗш кунне пырса ҫитрӗ.

Фролов вернулся в Чамовскую на второй день после смерти Павлина.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ун ҫине Павлин Виноградова тата Вагӑна штурмланӑ чухне вилнӗ тӑхӑр моряка йӑтса кӗчӗҫ.

На него перенесли тело Павлина Виноградова и тела девяти моряков, погибших при штурме Ваги.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ҫавӑнтах ӑна Павлин Виноградов вилни ҫинчен каласа пачӗҫ.

Тут же ему рассказали о смерти Павлина Виноградова.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Перӗр! — кӑшкӑрсах каларӗ Павлин, урипе тапса илме те хӑтланса пӑхрӗ вӑл.

Огонь! — уже закричал Павлин и попытался топнуть ногой.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Вӑл нимех те мар-ха, тусӑм, — терӗ пӑшӑлтатса Павлин.

— Ничего, дружок, — прошептал Павлин.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Павлин ҫаврӑнса пӑхрӗ те тӗршӗнсе анчӗ.

Павлин обернулся и упал.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Павлин малашне те тӳрӗ тӗллесе пеме шут тытрӗ.

Павлин решил продолжать стрельбу прямой наводкой.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Павлин куҫӗ патне бинокль тытса пӑхрӗ.

Павлин приложил бинокль к глазам.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Снарядсем! — кӗскен хушрӗ Павлин хӑйӗн заряжающине, пӗр вунҫичӗ ҫулхи ҫамрӑка.

— Снаряды! — коротко приказал Павлин своему заряжающему, юноше лет семнадцати.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

«Питӗ лайӑх!» терӗ хӑйне хӑй Павлин, вара тӗллеве улӑштармасӑрах тепӗр хут персе ячӗ.

«Отлично!» — сказал себе Павлин и, не меняя прицела, выстрелил еще раз.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Ан чӑрмантар! — тесе кӑшкӑрчӗ те Павлин, персе ячӗ.

— Не мешай! — крикнул Павлин и выстрелил.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Тӗллевпе тӑрӑхла тӗллев хушӑкне хирӗҫ тӑнӑ вӑхӑтра Павлин хӑй хыҫӗнче сасартӑк такам пуррине туйса илчӗ.

Стоя возле прицела, наклонившись и высматривая противника через продолговатое прицельное отверстие в щите, Павлин вдруг почувствовал за своей спиной человека.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Тупӑ ҫынсемсӗр тӑрса юлчӗ, ҫӗнӗ наводчик шырама вӑхӑт ҫук, аманни вырӑнне Павлин хӑй тӑчӗ.

Орудие осталось без прислуги, искать другого наводчика не было времени, и Павлин сам заменил раненого.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Тӗл пенӗшӗн Павлин тин ҫеҫ мухтанӑ кӑвак куҫлӑ та сарӑ ҫӳҫлӗ каччӑна та амантрӗҫ.

Был ранен и белокурый голубоглазый боец, которого Павлин только что похвалил за меткую стрельбу.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Фугаслипе! — команда пачӗ Павлин.

— Фугасным! — скомандовал Павлин.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех