Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Айронсайд (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Айронсайд сӑмахӗнчен Миллер ҫакна ӑнланса илчӗ: Вага ҫинчи событисене вӑл нимӗн вырӑнне те хумасть-мӗн.

Из слов Айронсайда Миллер понял, что тот не придает действиям на Ваге Никакого значения.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Вӑл Айронсайд генерала каласа панӑ.

Он доложил генералу Айронсайду.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Пуринчен ытла, — терӗ Брагин, — пӑлхав ҫинчен малтан эпир мар, Айронсайд генералпа союзниксен контрразведки пӗлнӗ.

— Пикантнее всего то, — сказал Брагин, — что первыми узнали о мятеже не мы, а генерал Айронсайд и «союзная» контрразведка.

6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Френсис тухса кайнӑ пулин те, Америка миссийӗ юлнӑ, союзниксен командованийӗ те юлнӑ, халӗ ӗнтӗ мӗнпур ҫарсен чӑн-чӑн главнокомандующийӗ, паллах, Айронсайд пулса тӑчӗ.

Хотя Френсис уже уехал, но американская миссия осталась, союзное командование тоже осталось, и теперь подлинным главнокомандующим вообще всеми войсками был, конечно, Айронсайд.

5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ватӑ Фредерик Пуле Лондона чӗнсе кайрӗҫ — вӑл Френсиспа килӗштереймерӗ, — ун вырӑнне Архангельска Эдмунд Айронсайд, Британи ҫарӗн чи ҫамрӑк генералӗсенчен пӗри, килчӗ.

Старого Фредерика Пуля отозвали в Лондон — он не поладил с Френсисом, — и вместо него в Архангельск прибыл Эдмунд Айронсайд, один из самых молодых генералов британской армии.

5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Контрразведка хула центрӗнче, Айронсайд штабӗн ҫуртӗнчех вырнаҫнӑ, официальнӑй йӗркепе ӑна Ҫар контролӗ теҫҫӗ.

Помещалась она в центре города, в том же здании, где находился штаб Айронсайда, и официально именовалась Военным контролем.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех