Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Шел сăмах пирĕн базăра пур.
Шел (тĕпĕ: шел) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Халӗ вӑл хирӗҫме-кӑшкӑрашма пикенет, — пӑшӑлтатрӗ Тирнаур Детрея, — шел те, яланхи мерекке.

— Теперь она будет скандалить, — шепнул Тирнаур Детрею, — увы, постоянная история.

XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ева ӑна пуринпе те паллаштарчӗ, Регардсӑр пуҫне, вӑл каласа хучӗ: «Питӗ шел, манӑн кӗҫех каймалла».

Ева познакомила ее со всеми, кроме Регарда, который сказал: «Очень жалею, что скоро должен уехать».

X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Шел те, Эльзи, хамӑн «суясӑрлӑхӑмпа» эпӗ паян саншӑн усӑллӑ хирӗҫлев пулаймастӑп.

— Жаль, Эльзи, что не могу сегодня составить вам выгодный контраст с моей «безыскусственностью».

IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Вӗсем ҫине пӑхма та шел.

На них было жалко смотреть.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Шел, паллах, анчах манӑн кӑмӑлӑм кунтах юлма туртать.

Мне жаль, конечно, но я предпочитаю остаться здесь.

I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Шел те, эпӗ эсир шыракан ҫын мар.

— К сожалению, я не тот, которого вы ищете.

XXXIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Шел те, эпӗ сире нимӗнпе те пулӑшаймарӑм.

— Увы, я не мог ничем вам помочь!

XXIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Шел, маска хӳтлӗх мар.

Увы, маска не защита.

XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Шел, анчах та, ҫакна та ҫынни пурӑннӑ чух, ҫынни пӗтӗм вӑй-халӗпе ӗҫленӗ чух, пӗтӗм чун-чӗрипе ӗҫлес кӑмӑллӑ чух калама тавҫӑраймарӗҫ.

Куҫарса пулӑш

XII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Питӗ шел.

Куҫарса пулӑш

XII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Шел, ҫынни ӗҫленӗ чух ӑнланмарӗҫ ӑна.

Куҫарса пулӑш

XII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Шел, ҫынни пурӑннӑ чухне каламарӗҫ ҫакна.

Куҫарса пулӑш

XII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Питех те шел, терӗ Эверкки.

Куҫарса пулӑш

XI // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Тӗрӗссипе, Эверкки ачисем те ҫакӑнта чупса-утса ҫӳремелле те ҫав, шел, турӑ пӳрмерӗ-ха ӑна халиччен ача сасси.

Куҫарса пулӑш

X // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Шел, халӗ вӗсен урамӗнчен пӗр класа харӑссӑн саккӑрӑн-тӑххӑрӑн мар, шкула каякан та иккӗ-виҫҫӗрен ытла мар.

Куҫарса пулӑш

X // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Шел, ҫакӑн пирки шухӑшласа илекен тупӑнмарӗ.

Куҫарса пулӑш

VI // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Шел, тӑван хулара, тӑван республикӑра пӗрне те халӑх умне кӑлараймарӗ-ха, пӗрне те кӑтартаймарӗ паянччен.

Куҫарса пулӑш

V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Шел, ҫакна ӑнкартаймасть Кактышев: Эверкки Садуров художник хӑйӗн ӗҫӗсемпе, чунӗ-чӗрипе пӗтӗмпех реалист мар пулин те, искусствӑра пурнӑҫран аякка пӑрӑнса каймасть.

Куҫарса пулӑш

IV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

— Епле шел, — чутах йӗрсе ямарӗ Илемпи.

Куҫарса пулӑш

III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Шел, пирс шыв уйӑрса тӑрать, — терӗ Тоббоган, — унсӑрӑн эпӗ сире ҫӗнӗ хитре маска кӑтартӑттӑмччӗ.

— Жаль, что нас разъединяет вода, — сказал Тоббоган, я бы показал вам новую красивую маску.

XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех