Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӗрӗслеме (тĕпĕ: тӗрӗсле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унӑн хучӗ ҫине Мировольский хӗрлӗ карандашпа ҫапла ҫырса хучӗ: «Кадрсен пайне. Тренировочнӑй авиаци полкне тӗрӗслеме яма май пур, тесе шутлатӑп».

На его бумажке Мировольский написал красным карандашом: «Отделу кадров. Считаю возможным направить в Тренировочный авиационный полк на испытание».

7 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Йывӑр ҫухату партие асӑрхануллӑрах, сыхлануллӑрах пулма вӗрентрӗ, ҫавӑнпа та, центрти аппаратри икӗ ҫын пӗр-пӗринпе ҫыхӑну йӗркелес тесен, вӗсен тӗрӗслеме тата лайӑхрах палласа илме пулӑшакан картунсем витӗр тухмалла пулнӑ.

Тяжелая потеря научила партию быть более осторожной и бдительной, и два человека из центрального аппарата, которые хотели установить между собой связь, должны были пробираться сквозь чащу многочисленных проверочных и опознавательных преград.

VIII сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

Ӗнер ҫеҫ ятарласах хулана самолётпа кайса чечек ҫыххи илсе килнӗччӗ, халӗ вӑл ним тума та кирлӗ пулмарӗ; Леночка ӑна сӗтел ҫине пӑрахрӗ те, хӗрлӗ хӗреслӗ брезент сумкине уҫса, Алексей сывлӑхне тӗрӗслеме пикенчӗ.

Бросив на стол букет цветов, за которыми еще вчера летали в областной город, букет, оказавшийся совершенно ненужным, она раскрыла брезентовую сумку с красным крестом и деловито приступила к осмотру.

17 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

— Сержант Егоров паян дежурнӑй, — терӗ Горбунов, — вӑл постсене тӗрӗслеме кайрӗ.

– Сержант Егоров нынче дежурный, – ответил Горбунов, – пошёл посты проверять.

6 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

«Е тӗрӗслеме кирлӗ мар-ши?» — тесе шухӑшлать Енакиев, стереотруба фокусне ҫав вырӑна епле пулсан та тӗрӗсрех илсе пыма тӑрӑшса.

«Или лучше не стоит?» – думал Енакиев, стараясь как можно точнее подвести фокус стереотрубы на это место.

3 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

1) 4 статьяра «Раҫҫей Федерацийӗн Финанс министерствине тата налуксемпе тӳлевсем енӗпе тӗрӗслеме тата асӑрхаттарма полномочи илнӗ федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫ органне» сӑмахсене «налуксем тата пуҫтарусем енӗпе тӗрӗслев тата асӑрхав ӗҫӗсене пурнӑҫлама полномочи илнӗ федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн территорири органне» сӑмахсемпе улӑштарас, «тата территорири налук органне» сӑмахсене кӑларса пӑрахас;

1) в статье 4 слова «в Министерство финансов Российской Федерации и федеральный орган исполнительной власти, уполномоченный по контролю и надзору в области налогов и сборов» заменить словами «в территориальный орган федерального органа исполнительной власти, уполномоченного по контролю и надзору в области налогов и сборов», слова «и в территориальный налоговый орган» исключить;

Чӑваш Республикин "Раҫҫей Федерацийӗн налуксемпе тӳлевсем ҫинчен калакан саккунӗсемпе Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсене шанса панӑ налук йӗркелӗвӗн Чӑваш Республикинчи ыйтӑвӗсем ҫинчен" саккунне улшӑнуcем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №6 от 13 февраля 2018 г.

7) ача прависене тата саккунлӑ интересӗсене пӑснине пырса тивекен ыйтусем тӑрӑх Уполномоченнӑй ячӗпе ҫырнӑ ҫӑхавлӑ ҫырури информацие е тата ытти информацие Уполномоченнӑй хӑй тӗллӗн е патшалӑхӑн полномочиллӗ органӗсемпе тата должноҫри ҫынсемпе пӗрле тӗрӗслеме;

7) самостоятельно или совместно с уполномоченными государственными органами и должностными лицами проводить проверку информации, изложенной в обращении на имя Уполномоченного, содержащем жалобу, либо иной информации по вопросам, касающимся нарушения прав и законных интересов детей;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче ача прависемпе ӗҫлекен уполномоченнӑй ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №34 от 07 мая 2019 г.

Кин тӗрӗслеме кирлӗ пулмасан та, ҫак Ванькканах хӗнеме кирлӗ пулӗ…

Если не невестку испытывать, так вот этого дурачка бить пригодится…

Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Кришука чарса тӗрӗслеме те пултараҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫурла уйӑхӗ, ҫӗрле // Николай Андреев. Килти архив

Кӑҫал диктант ҫырма 750 ытла ҫын хутшӑннӑ, вӗсенчен 749-шӗ ҫеҫ ӗҫӗсене тӗрӗслеме панӑ.

В этом году писать диктант присоединились более 750 человек, из них только 749 отдали работы на проверку.

Вырӑсла диктанта Брайль шрифчӗпе те ҫырнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/21915.html

Суда, прокуратурӑна, айӑплава пурнӑҫлакан управленин ҫӳлти органне, РФ Этем правипе уполномоченнӑй патне, РФ законӗпе, Этем правипе Европа сучӗ йӗркеленӗ обществӑлла сӑнав комиссине яраканнисене вара пачах та тӗрӗслеме ирӗк ҫук.

Куҫарса пулӑш

Репресси органӗ мар, тӳлевсӗр адвокат // Виктория Вышинская. «Тӑван Ен», 2017.11.16

Пире ҫар патрулӗ тытрӗ те ӑҫтан, хӑш командӑран пулнине тӗрӗслеме тытӑнчӗ.

Нас поймал патруль части и начал проверять, откуда, у какого командира.

Виктор Петухов: «Тухсанах — мишень» // Ирина Кузьмина. «Сувар», 2019.02.15

Акиччен тӑпрана тӗрӗслеме май пур.

Перед тем, как сеять, почву следует проверить.

Калча валли тӑпра хатӗрлер // Эльвира Иванова. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.01.28

Иккӗленетӗр тӗк савнийӗре тӗрӗслеме пултаратӑр.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗлен, эс пире мӗскер сӗнен? // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

Августӑн 2-9-мӗшӗсенче вара районти вӗренӳ заведенийӗсем 2016-2017 вӗренӳ ҫулне мӗнле хатӗрленнине тӗрӗслеме ятарлӑ комисси ҫула тухӗ.

2-9 августа выедет специальная комиссия с целью проверки готовности школ на 2016-2017 учебный год в образовательные учреждения района.

Шкулсем вӗренӳ ҫулне хатӗрленеҫҫӗ // Л.ШУРЯШКИНА. «Каҫал Ен», 2016.07.29

Августӑн 2-9-мӗшӗсенче вара районти вӗренӳ заведенийӗсем 2016-2017 вӗренӳ ҫулне мӗнле хатӗрленнине тӗрӗслеме ятарлӑ комисси ҫула тухӗ.

2-9 августа в образовательные учреждения района отправится специальная комиссия с целью проверки готовности школ на 2016-2017 учебный год.

Шкулсем вӗренӳ ҫулне хатӗрленеҫҫӗ // Л.ШУРЯШКИНА. «Каҫал Ен», 2016.07.29

Мӗншӗн тесен пӗрисемшӗн гражданла пурӑнни чӑн-чӑн мӑшӑрланупа тан, вӗсем ҫакӑнта нимӗнле уйрӑмлӑх та курмаҫҫӗ, теприсемшӗн вӑл – туйӑмсен хӑватне, тасалӑхне тӗрӗслеме паракан май, виҫҫӗмӗшӗсемшӗн гражданла мӑшӑрлану – питӗ меллӗ, сахал яваплӑхлӑ, ирӗклӗ ҫыхӑну.

Куҫарса пулӑш

Ҫырӑнмасӑр кӑна пурӑнар-и? // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

Кашни эрне кун шкулсен микрорайонӗсенчи йӗркене тӗрӗслеме рейдсем, кризислӑ лару-тӑруран тухмалли тата ҫул ҫитменнисен хушшинче пӳкле вилӗмпе вилессине пӗтерме семинарсем йӗркелеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Республикӑра // Виталий ВАСИЛЬЕВ. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Ку ӑмӑрту тӗрлӗ регион спортсменӗсен вӑйне тӗрӗслеме, вӗсен хушшинче чи маттуррисене палӑртма май парать.

Куҫарса пулӑш

Чӑвашсемпе мордвасен тупӑшӑвӗ // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

Донор пулса вӗҫӗмех медтӗрӗслев тухни, тӳлевсӗр анализсем пани сывлӑха тӗрӗслеме май парать.

Будучи донором без конца прохождение медицинских обследований, сдача бесплатных анализов дают возможность проверить здоровье.

Тӑтӑш юн паракансем — чи сыввисем // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех