Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Пӗр кун хушшинче вунӑ ҫӗре ҫитмелле — телейсӗрскер! — шухӑшларӗ Обломов. —
II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Манӑн тата вунӑ ҫӗре ҫитмелле.
II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Ҫитмелле пек-и? — ҫӗҫҫине пытарнӑ май, чеен кулса ыйтрӗ вӑл.Довольно с вас? — с лукавой улыбкой спросила она, пряча свой ножик.
V сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Унӑн Балтика тинӗсӗнчен тухса Ла-Манш проливӗ витӗр иртсе Европа ҫыранӗсемпе, Африка йӗри-тавра ишсе Инҫет Хӗвелтухӑҫ Азине ҫитмелле пулнӑ.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
«Ҫак ҫырӑва илнӗ хыҫҫӑн Сирӗн высокоблагородин тӳрех Кронштадт хулине Бирилев вице-адмиралпа 2-мӗш эскадра командующийӗ Рожественский адмирал патне ҫитмелле» — вуланӑ вӑл.
Ҫирӗм иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Паян вӗсен пурин те пухӑнса ҫитмелле.
Ҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Хура мерседеспа икӗ джипа хӑваласа ҫитмелле.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Милициех каймасан та пирӗн часрах Маргаритӑсен хваттерне ҫитмелле, Чебурашкӑна тупса унта мӗн пуррине тӗпчемелле.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Петя шутланипе, кукамӑшӗн посылки тепӗр эрнерен ҫитмелле, унтан кая юлмалла мар.По Петиным расчетам, посылка обязательно должна прийти через неделю, не позже.
XXXV. Таса парӑм // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Унӑн акӑ мӗнле план пулнӑ: ҫеҫенхир урлӑ Аккермана ҫитмелле, унтан паруспа е пароходпа Одессӑна каймалла.План у него был такой: добраться степью до Аккермана, оттуда на барже или на пароходе в Одессу.
XVI. «Башеннӑй, пер!» // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
— Анчах Мускава эпир пӗрлех ҫитмелле.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Ман Кореванӑвӑна ҫитмелле.
24 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Халӗ ӗнтӗ епле те пулин Мускава ҫитмелле.
20 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Справочнӑя кӗрсе тухрӑм: Амед килекен поезд ыран ҫитмелле, кӑнтӑрла иртсен тӑватӑ сехет те вунӑ минутӑра.
1 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Акӑ вӑл ыран кунта ҫитмелле.
1 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Ҫуркунне Саня Ленинграда ҫитмелле, Ленинградра эп унччен малтан пӗрре те пулманччӗ-ха, Саньӑпа иксемӗр Ленинградра тӗл пулма калаҫса татӑлтӑмӑр.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Григорьев шучӗпе икӗ парти те ҫитмелле, кашнинче виҫшер ҫын пулмалла.Григорьев считает, что нужны только две партии, по три человека в каждой.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫав ҫулхине ман ӗҫ пит нумаййипе аптраса ҫитмелле пулчӗ тесеттӗм-ха эпӗ, ҫинчен тата мана пулӑшакан, виҫҫӗмӗш курсран килнӗ студентка ытла тӑмсайскер пулчӗ, ун ӗҫне те пӗтӗмпех хам туса пынипе кӑна та мар, хӑй тӑмсай пулнинчен тарӑхнӑран та ӑна манӑн йӑпатсах тӑмалла пулчӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
1. «Правда» редакцине ҫитмелле.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Пуласса тем те пулса иртрӗ ӗнтӗ, ун ҫинчен калаҫас тесен пӗтӗм пурнӑҫа ҫитмелле пек туйӑнать.хотя произошло так много, что разговоров об этом могло бы, кажется, хватить на целую жизнь.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951