Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шӑрши (тĕпĕ: шӑршӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӳпери ҫӑлтӑрсем, симӗс курӑк, чечексен шӑрши чуна хумхантарать.

Куҫарса пулӑш

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

Вӗсен шӑрши Тамарӑн шӗвӗр вӗҫлӗ те тӳрӗ сӑмсине кӑтӑклать, «курсам мана» тенӗ пек, хӑй патне туртать.

Куҫарса пулӑш

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

Саша Тоньӑн пичӗ те кӑшт хӗрелнине асӑрхарӗ, арӑмӗнчен эрех шӑрши кӗнине туйрӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

— Мӗн шӑрши кӗрет кунта сан?

— Чем же тут у тебя пахнет?

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

— Хура мунчан шӑрши тутлӑ, — сӑмах хушрӗ Боря та.

— Черная баня вкусно пахнет, — подхватил Боря.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Ритӑран эрех шӑрши кӗнине тӳрех сисрӗ Аня.

Аня сразу почувствовала, что от Риты пахнет алкоголем.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Юлашки вӑхӑтра вара Виктор Ивановичран час-часах эрех шӑрши кӗнине сисрӗ.

В последнее время чувствовала, что от Виктора Ивановича часто пахнет водкой.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Уласа пыракан юланутсемпе тар шӑрши саракан, кӑпӑкланса ҫитнӗ лашасен юхӑмӗнче пыракан Ворошилов каллех хайхи донец-лашан хушка ҫамкине, ун ҫинчи пӗчӗк кӗлеткене, шыв тӗслӗн йӑлкӑшакан ҫутӑ сабля вӗҫӗ вылянса пынине курчӗ…

Ворошилов, уносимый потоком ревущих всадников и взмыленных, пахнущих потом, коней, снова увидел оскаленную, лысую башку донца, и маленькую жилистую фигуру, и водяной блеск его клинка…

7 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Броневик ачӑхлатнӑ пек чашлатма пуҫларӗ, спиртпа краҫҫин шӑрши кӑларса, пӗлӗт пек ҫӑра тӗтӗм мӑкӑрлантарса, ҫеҫенхирелле тапранса кайрӗ.

Броневик зачихал, пустил густое облако, воняющее спиртом и керосином, покатил в степь.

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Эрӗм йӳҫҫиллӗ типӗ ҫил сасартӑк нӳрелет, шурлӑх шӑрши ҫапать.

Вдруг сухой полынный ветер посырел, пахнуло болотом.

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Кӑнтӑрла, казаксемпе перкелешнисем хыҫҫӑн, хаяррӑн кӑшкӑрашса тем тӗрлӗ усал сӑмахсем каланисене итлесе кун каҫнӑ хыҫҫӑн, — ҫак ҫӑлтӑрлӑ ӑшӑ каҫ, шӑрчӑксем чӗрӗлтетнӗ сасӑпа янӑраса тӑраканскер, эрӗм шӑрши сараканскер, уншӑн ҫав тери аван, ҫав тери илемлӗн туйӑннӑ.

И теплая звездная ночь, звенящая кузнечиками, пахнущая полынью, казалась ей — после дневной перестрелки с казаками, целого дня злобных криков и матерщины — казалась ей прекрасной:

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Ҫӗнӗрен вӑрҫӑ хӗрсе кайнӑ хир енчен тусанпа тар шӑрши вӗҫтерсе килет.

С поля, где опять разгорался бой, гнало пыль и пороховую вонь.

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Ӑна, ҫӗклерӗҫ те, ҫул ҫинчи тусан тата тополь ҫулҫи шӑрши ҫапакан ҫумӑр айнелле йӑтса тухрӗҫ.

Его подхватили, потащили на дождь, пахнущий дорожной пылью, тополевыми листьями.

10 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Ҫумӑр шӑрши кӗрет.

Пахло дождем.

10 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Йывӑррӑн сывланӑ май хӑйӗнчен ыхрапа эрех шӑрши перет.

Трудно дышал, обдавая ее горячим дыханием чеснока и водки.

9 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Хӑйӗнчен чӑтма ҫук эрех шӑрши кӗрет.

От него пахло водкой.

9 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Унтан тар шӑрши кӗрет, пӑшал тӗтӗмӗ шӑрши ҫапать…

От него резко пахло потом, порохом…

8 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Тахшин ун ҫине хӑвӑрт сиксе ӳкет, хӑйӗнчен тӳсме ҫук тар шӑрши перет, вӑл ӑна тытса урнӑ пек тулла пуҫлать, ҫавӑнтах темӗн ҫивӗччӗшпе — йӗпескерпе — пуҫран лектереҫҫӗ…

Кто-то кинулся на него, остро воняющий потом, — бешено обхватил, ломая, и сейчас же ударили лезвием вскользь — мокро — в голову…

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Ӑшӑ сӗт шӑрши килсе кӗрет.

Запахло парным молоком.

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Кӗсъинчен ҫӑкӑр шӑрши сарӑлни сисӗнет, хырӑмне каскалать, анчах постра тӑнӑ чухне ҫиме Иван Гора хӑяймасть.

Из кармана тянуло печеным запахом хлеба, в животе посасывало, но есть на посту Иван Гора стеснялся.

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех