Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Бауман (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Бауман куҫне пур енчен те пысӑк шкафсемпе комодсем, лапсӑркка пукансем, сӗвенсе лармалли ҫӳллӗ диван, сарлака — пӗр ҫемье вырнаҫмалӑх, унран кая мар — кровать курӑнчӗ.

Со всех сторон пучились на Баумана пузатые какие-то комоды и шкафы, разлапые кресла, высокоспинный диван, огромная — на целую семью, не меньше — кровать.

XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман хӗрарӑма хулпуҫҫийӗнчен тытса сирчӗ те алӑк урати урлӑ пусса каҫрӗ.

Бауман отодвинул бабу за плечо и шагнул через порог.

XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ӑна хирӗҫ каланӑ сасӑ та ытла шӑппӑн, хуллен, ҫилленчӗклӗн илтӗнчӗ: Бауман ҫапах та кашни сӑмахне илтрӗ.

Голос, шепелявый, отозвался тоже шепотом, тихим и злым; но Бауману все, конечно, было слышно, до последнего слога.

XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Хӑй хыҫӗнче тӑракан Бауман ан илттӗр тенӗ пекех каларӗ.

Точно Бауман, стоявший тут же за ней, мог не услышать.

XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман ҫине, икерчӗ пек, мӑнтӑр та ҫаврака сӑн-питлӗ пӗр хӗрарӑм пӑхрӗ.

Навстречу глянуло жиром налитое, круглое, как блин, глупое бабье лицо.

XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман шӑнса кайнӑ аллипе алӑка хӑй патнелле туртрӗ.

Иззябшей рукой Бауман дернул к себе дверь.

XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Алӑк хӑравҫӑ пек, шанман пек, илтмен пек пулса, ҫаплах вырӑнтан тапранмарӗ, вара Бауман ҫилленнӗ пек пулса: — Санкт-Петербургран, столицӑранах килтӗм, — терӗ хыттӑн.

И так как опять не двинулась опасливая, недоверчивая, глухая эта дверь, он добавил почти что угрожающим тоном: — Из Санкт-Петербурга, из столицы самой.

XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Петр Андреевич патне, — тесе сасӑ пачӗ Бауман.

Бауман отозвался: — К Петру Андреевичу.

XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман сыхланарах ыйтрӗ:

Бауман насторожился:

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман канлӗрех вырнаҫса ларчӗ те ыйтса пӗлчӗ.

Бауман спросил, устраиваясь поудобней на сене:

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман пӗр иккӗленмесӗрех ларчӗ, ҫуна тӗпӗнчи утӑ ӑшӗнче выртакан миххе аяккарах тӗртсе хучӗ.

Бауман без колебания сел, сдвинув в сторону лежавший на дне розвальней в сено зарытый мешок.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман унталла ҫитсен, хресчен: — Хлебнӑйне каятӑр-и, улпут? — тесе ыйтрӗ хулӑн сасӑпа.

Когда он подошел, крестьянин спросил — голосом низким и хриплым: — В Хлебное, что ли, барин?

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Аҫамӗ ҫийӗн сарлака кӑна, хӗрлӗ пиҫиххи ҫыхнӑ хресчен, пас тытнӑ ҫӑра куҫхаршине сиввӗн хӑпартса, ҫуна ҫинчен Бауман ҫине тинкерсе пӑхрӗ; вара Бауман сӑмах хушас тесе ҫӑварне уҫма ӗлкӗриччен, хӑйӗн ҫӑмламас та лутра ҫирӗп лашине пушӑпа пӗҫертсе илчӗ, тискеррӗн те хаяррӑн кӑшкӑрчӗ, — вара ҫуна малалла вӗҫтере пачӗ.

Крестьянин в армяке, запоясанный красным широким поясом, пытливо оглянул Баумана на ходу, подозрительно хмуря густые заиндевелые брови, и, раньше чем Бауман успел раскрыть рот, чтобы поздороваться и спросить, вытянул кнутом мохнатую, низкорослую, крепкую свою лошаденку, гикнул протяжно и дико, — сани пошли вскачь.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Енчен енне сулӑнкаласа, лупашкасенче сиккелесе, Бауман тӗлне ҫара ҫуна ҫитсе тӑчӗ.

Вихляя и ухая на ухабах, уже поравнялись с ним розвальни.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман пыракан шоссере сылтӑм енчен пӗрре ҫеҫ мар ҫуна ҫулӗсем курӑнкаланӑ.

Справа не раз, пока шел Бауман, взбегали на шоссе, выгибаясь, подъемом к мощеному настилу дороги — проселки.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ыйткалакан таҫта хыҫалта мӗшӗлтеткелесе пырать; Бауман ӑна пирвайхи ҫул кукӑрӗнчех пӑрахса хӑварчӗ.

Нищий ковылял далеко позади; Бауман бросил его за первым же поворотом дороги.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Анчах Бауман, техӗмлӗ апат ҫинӗ пек, ҫул тӑрӑх чӑмласа пычӗ: типсе кайнипе ҫӑвар маччине ыраттаракан ырӑ шӑршлӑ ҫӑкӑр сӑмсине чӑмласа ярсан утма та ҫӑмӑлланчӗ.

Но Бауман со вкусом хрустел ими на ходу; совсем иной стал ход с тех пор, как он прожевал первую черствую, щекочущую нёбо жесткою щеткою своих зазубрин, ржаную пахучую горбушку.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Ан ухмахлан, асатте! — терӗ кӑмӑллӑн Бауман, кӗсйинчен пилӗк пус кӑларса.

— Не дури, дед! — хладнокровно сказал Бауман, доставая из кошелька пятак.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Воронеж кӗпӗрни урлӑ мӗнле юханшыв юхса выртнине Бауман ниепле те астуса илеймерӗ.

Бауман никак не мог припомнить, какая по Воронежской губернии протекает река.

XXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман утӑ капанӗ патне васкамасӑр, итле-итле пычӗ.

Бауман подошел к стогу осторожно, прислушиваясь.

XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех