Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вага юханшывӗн сылтӑм ҫыранӗнче ларакан Шенкурск хулине хӑйне виҫӗ йӗрке йӗплӗ пралук карта тытса ҫаврӑннӑ тата вунултӑ блокгауз туса лартнӑ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пӗтӗмӗшпе илсен, ку ӗҫ ӑна ҫапла пулса тухнӑн туйӑнчӗ: январӗн иккӗмӗшӗ ыран тенӗ чухне ҫӗрле заключённӑйсенчен темиҫе ҫын: Петров, Лепукалн латыш тата Виртахов, Яков Козырев ертсе пынипе, вӑйлӑ ҫил-тӑман вӑхӑтӗнче йӗплӗ пралука касса татнӑ та, лагерьтен тухса тарнӑ.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ӗҫӗ тӗрлӗрен: ҫӗр чавмалла, вутӑ татмалла, вӑрманта йывӑҫ касмалла, йӗплӗ пралукпа карта тытмалла, юпасем хатӗрлемелле.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Йӗплӗ пралук карта ӑшӗнче, шавлӑ та юрлӑ тинӗс варринче ҫухалса ларакан утрав ҫинче, тӗтрепе тӗксӗмлӗх ӑшӗнче вӑл фронт леш енче кӗрешнӗ пекех кӗрешӗ.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Лагерьтен аякра та мар, йӗплӗ пралук карта тепӗр енче, масар ҫинчи хӗрессем хура тӗслӗн курӑнса лараҫҫӗ.Неподалеку от лагеря, за колючей проволокой, чернели кладбищенские кресты.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Лагере йӗри-тавра темиҫе хут йӗплӗ пралук карта тытса ҫавӑрнӑ.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Хӗрхенмеҫҫӗ йӗплӗ пралука! — терӗ заключённӑйсенчен пӗри вӑрҫса.— Не жалеют колючки! — сказал один из заключенных и выругался.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Халӗ ӗнтӗ транспортӑн палубине пӗтӗмпех тенӗ пек йӗплӗ пралук тӗркисем купаласа тултарнӑ.Теперь вся палуба транспорта была завалена бунтами колючей проволоки.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл хушнӑ тӑрӑхах, заключённӑйсен пӗр пайне тавар вагонӗсем патне ячӗҫ: вӗсен йӗплӗ пралука пушатса, ӑна транспорт ҫине тиемелле.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл аллисемпе хӑлаҫланать, пуҫне суллать, молотилка шавне кӑшкӑрса ҫӗнтерейменнишӗн ҫилленет, кулать, йӗплӗ пучах унӑн хӑлхи айӗнче ылтӑн ункӑ пек силленсе тӑрать.
7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Йӗплӗ хулӑ ҫырлисем тӗксӗмрех симӗс курӑк ҫинче сапаланса выртакан кӑвар пек курӑнаҫҫӗ.Лесной шиповник горячими угольями раскинул оранжевые плоды на темной зелени.
5. Ҫул-йӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Чӑрӑшсен ҫивӗч йӗплӗ тураттисенчен хӑтӑлкаласа, вӑл малаллах утрӗ.
1. Виҫҫӗн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ку вӑл пӗр вунпилӗк теҫеттине яхӑн тӳрем ҫӗр лаптӑкӗ пулнӑ, ӑна вӗрлӗк картӑпа, ҫапӑпа е шертӗсемпе мар, йӗплӗ пралукпа тытса ҫавӑрнӑ пулнӑ.
XIX // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Ывӑлӗшӗн лартрӗҫ Хӑмла ҫырлине Арӑмӗшӗн лартрӗҫ — Йӗплӗ куршанак.Посадили сыну Кусточек малины, Нелюбой невесте Колючей шипшины.
Укахви, Дорофеевна тата ыттисем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Пӗтӗм масарӗпех шӑлан йывӑҫҫин йӗплӗ ҫӑра тӗмӗсем сарӑлса кайнӑ, вӗсен йӑмӑх хӗрлӗ ҫырлисем вутӑн-хӗмӗн ялкӑшаҫҫӗ.По всему кладбищу над густым, колючим, перепутанным кустарником рдяными каплями горит шиповник.
Укахви, Дорофеевна тата ыттисем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Хм, — хӑйӗн йӗплӗ шухӑшӗнчен кулчӗ мучи.
Астрономсем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Хӗрача вӗсем ҫине тапаҫланса хӑпара-хӑпара анчӗ, ҫаплах малалла утрӗ вӑл, пӗр чарӑнмасӑр куҫакан, кашни утӑмра тумтир аркинчен йӗплӗ курӑк пек ҫакланса каялла туртакан ҫӑра сывлӑша хулпуҫҫийӗпе сирсе пычӗ.
XV // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Эпӗ пиҫсе ҫитнӗ ҫӗр ҫырли, халлӗхе симӗсрех виноградпа хӑмла ҫырли нумай тупрӑм, йӗплӗ ҫырла тӗвӗленме кӑна тытӑннӑ-ха.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Халь вӗсем пӗчӗк мар, йӗплӗ, пирӗнпе, педагогсемпе, чунӗсене уҫса калаҫмасан та пултараҫҫӗ.Ребята большие, ершистые, с нами, педагогами, они могут быть неоткровенны.
1961-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Улӑхсенче лутра йывӑҫ тӗмисем ӳсеҫҫӗ, вӗсен йӗплӗ те тӑварлӑ ҫулҫисем сурӑхсемшӗн питӗ аван апат вырӑнӗнче шутланаҫҫӗ.Поросшие невысоким кустарником с солёными колючими листьями, любимой пищей овец.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.