Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сирӗнсӗрех (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сирӗнсӗрех пуҫ ҫурӑлса тухать.

У меня и без вас голова раскалывается.

Пӗрремӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив

Унта халлӗхе сирӗнсӗрех ӗҫ кӑларӗҫ-ха.

Там пока и без вас обойдутся.

Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.

— Кӑна Дуняша сирӗнсӗрех тӑвӗ; ларӑр-ха кӑштах чирлӗ ҫынпа.

— Дуняша это без вас сделает; посидите немножко с больным человеком.

XXIV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Сирӗнсӗрех йӳнеҫетпӗр, вӗҫне-хӗрне хамӑр шыраса тупатпӑр!

Без вас управимся и расхлебаем эту кашку!

XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Сирӗнсӗрех пултаратпӑр.

Без вас обойдемся!

III сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Эпир вара ҫав йӗксӗксене сирӗнсӗрех ҫапса лапчӑтаттӑмӑрччӗ.

А мы и без вас раздавили бы эту сволочь.

VII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Ӗҫсем мӗнле пыни ҫинчен ҫӳлте сирӗнсӗрех пӗлеҫҫӗ, тата, итлӗр-ха эсир, Алексей Макарович!

Наверху и без вас знают о положении вещей, и — нет, вы только послушайте, Алексей Макарович!

8 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Сирӗнсӗрех Подтелкова тытнӑ.

Поймали без вас Подтелкова.

XXX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

— Ан пӑшӑрханӑр, сирӗнсӗрех акӗҫ.

— Не беспокойтесь, без вас отсеются.

XXX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Эпӗ сирӗнсӗрех… аманнисене ытларах ҫӗклесе тухнӑ пулӑттӑм!

Да я бы без вас… я бы больше вынесла раненых!

VIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Епле те пулсан сирӗнсӗрех, хамӑрах сӳтсе явӑпӑр та, решени йышӑнӑпӑр.

Давайте уж мы сами как-нибудь будем без вас разбираться да решать.

Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

— Кухарка сирӗнсӗрех пӗҫерме пултарать.

— Кухарка может без вас…

IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Театра е маскарада каяс, кунта сирӗнсӗрех куҫӗҫ…

В тиатр или маскарад бы пошли, а тут бы без вас и переехали.

VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех