Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Тигр сăмах пирĕн базăра пур.
Тигр (тĕпĕ: тигр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тигр ҫури.

Куҫарса пулӑш

Тус е тӑшман? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 187–206 с.

Тигр пек таткаласа ҫурса ывӑтма хатӗр вӑл ӑна.

Куҫарса пулӑш

Ыратман пуҫа — тимӗр тукмак // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 47–48 с.

Тигр — ҫӑткӑн шултӑра тискер кайӑк, вӑрманти чӑтлӑх-хунавлӑхсенче пурӑнать.

Тигр — крупный хищный зверь, живет в лесных зарослях.

Тропик вӑрманӗсенчи чӗрчунсем // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Кунашкал йӑла-йӗрке ҫӗр ӗҫӗ юхан шывсемпе ҫыхӑннӑ вырӑнсенче — Нил, Ганг, Евфрат, Тигр тӑрӑхӗсенче — тӑтӑш тӗл пулнӑ.

Подобные обряды особенно были распространены в тех районах, где в условиях жаркого климата и отсутствия плодородных земель водоемы имели жизненно важную роль, — в долинах рек Нил, Ганг, Евфрат, Тигр.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Тигр пек!

Куҫарса пулӑш

2 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Уссурийскри тигр пек ыткӑнтӑм ҫаксем ҫинелле.

Куҫарса пулӑш

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Ҫав самантрах Унтрей ун ҫине тигр пек сиксе ларнӑ.

Куҫарса пулӑш

Хӑрушӑ тавӑру // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 12–21 с.

Пӗрре тапранса кайсан, нимпе те чараймастӑн ӑна: тигр!

Куҫарса пулӑш

Хӑрушӑ тавӑру // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 12–21 с.

«Сталин» васкамасӑр, ҫав-ҫавах малалла ӳпӗнерех, тигр пек ҫемҫен пускаласа утать.

Куҫарса пулӑш

Ҫил хӳри // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 181–188 с.

Упа та вӑйлӑ, унтан вӑйли арӑсланпа тигр пур, вӗсене те тытаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тигр, тимӗр шапа, кӑмпа карҫинкки, кайӑк йӑви, вӑлтана лекнӗ пулӑ… – чӑннипех илемлӗ.

Куҫарса пулӑш

Кӑтартуллӑ вӑй хурсан уявра савӑнма та аван // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10765-k- ... ma-ta-avan

Сылтӑм стена хӗрринче — икӗ картлашкаллӑ тӳпем, ун айне тигр тирӗсен урисемпе пуҫне ҫакса хунӑ, краватьрен ыйхӑллӑн ӑнтӑлакан ура тирӗн кӑтӑклакан ӑшшине лекрӗ ахӑр.

У правой стены, на возвышении с двумя ступенями, по которым свешивались лапы и головы тигровых шкур, маленькая нога, сонно устремляющаяся с кровати, попадала в щекочущую теплоту меха.

XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ахаль халӑх урмӑшсах кайнӑ; пусмӑрлав, ҫӗҫӗпе ҫапӑҫни, вӗлерӳсем, — ялан тенӗ пекех ним сӑлтавсӑр, пӗлтерӗшсӗр тата тигр ыйхилле тискерскерсем, — хроникерсене япӑх мар шалупа тивӗҫтереҫҫӗ.

Простонародье освирепело; насилия, ножевые драки, убийства, часто бессмысленные и дикие, как сон тигра, дают хроникерам недурной заработок.

II. Зурбаган // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Ҫак пӗтӗм кӳлеперен шанчӑксӑр иртнӗлӗх, чӗрен тӗттӗм кӗтесӗсен, притонсен, ҫӗҫӗ йӑлтӑртатӑвӗн, хӑрӑлти ҫилӗлӗхпе этем ҫӑмӗн, тепӗр чухне тигр ҫӑмӗнчен те тискертерех ҫӑмӑн, шӑрши сӑрхӑнать-ҫапать.

От всей этой фигуры веяло подозрительным прошлым, темными закоулками сердца, притонами, блеском ножей, хриплой злобой и человеческой шерстью, иногда более жуткой, чем мех тигра.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Геннади атте шухӑшӗпе кунта таркӑна тивӗҫлипе турӑ асап кӑтартни палӑрсах тӑрать, мӗншӗн тесен ҫав тигр яланхи йӗркене пӑхмасӑр, пӗр татӑкне те ҫимен, салтака ҫурса пӑрахнӑ та хӑй ҫулӗпе малалла кайнӑ.

Случай этот, по мнению отца Геннадия, несомненно доказывал вмешательство провидения, которое достойно покарало беглеца, ибо тигр тот вопреки обыкновению не сожрал ни одного куска, а только разодрал солдата и удалился прочь.

VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ҫак майпах вӑл Япони вӑрҫи вӑхӑтӗнче пӗр салтак хӑй пуҫне ҫӑласшӑн вӑрҫӑ хирӗнчен тарма тытӑннӑскер, хӑтӑлас вырӑнне тискер тигр шӑлӗсем тӗлне пулса вилни ҫинчен те каласа пачӗ.

Кстати же он рассказал исторический случай, как во время японской войны один солдат, решившись спасти свою жизнь, убежал с поля битвы, однако вместо спасения обрел смерть от зубов хищного тигра.

VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Сасартӑк ухӑ йӗппи наркӑмӑшӗ лекнӗрен сике-сике чумакан тигр персе аннӑн — ҫавра ҫил шӑпланчӗ.

И вдруг, как разбежавшийся тапир, сраженный ядом стрелы, — упал вихрь.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 310–317 с.

Карап путассине хыпарлакан тигр евӗрлӗ кушака та, мӗн хушнине итлемесен тӗрӗс ҫулран пӑрса яракан пулла та — вӗҫекенскере, калаҫаканскере, хӑйӗн чарусӑр экипажӗпе ҫӳрекен Вӗҫевҫӗ Голланда та, куҫа курӑнакан мӗлкесемпе тӗшмӗшле паллӑсене, вутӑшсемпе тинӗс хурахӗсене — кӗскен каласан, кӑмӑлланӑ пӗр-пӗр хупахра е ҫилсӗр ҫанталӑкра моряка пушӑ вӑхӑта ирттерме пулӑшакан пӗтӗм халап-юмаха аса илет.

Тут появлялась и тигровая кошка, вестница кораблекрушения, и говорящая летучая рыба, не послушаться приказаний которой значило сбиться с курса, и Летучий Голландец с неистовым своим экипажем; приметы, привидения, русалки, пираты — словом, все басни, коротающие досуг моряка в штиле или излюбленном кабаке.

I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Кӳлепесене ӑсталанӑ чухне Ҫӗнӗ ҫул уявне анлӑ сӑнлани уҫӑмлӑ курӑннӑ, унӑн тӗп сӑнарӗ тигр пулса тӑнӑ.

В оформлении скульптур широкое отражение нашли мотивы Новогодних праздников, главным символом которого стал тигр.

Тӗрмере ларакансем ӑсталанӑ юр кӳлеписен конкурсне пӗтӗмлетнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30953.html

Урса кайнӑ тигр пек сарай тӑрӑх кумать вӑл.

Он метался по сараю как рассвирепевший тигр.

Тунтикун, июлӗн ҫирӗм саккӑрмӗшӗнче Эмиль пальт валли хатӗрленӗ чустана ашшӗн пуҫӗ ҫине тӑкса яни, унтан сарайӗнче ҫӗрӗмӗш кӗлетке касса кӑларни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех