Шырав
Шырав ĕçĕ:
Клуб крыльци умӗнче Катьӑна кӗтсе тӑнӑ вӑхӑтра Эльгеев патне таҫтан Галина Михайловна килсе тухрӗ.
7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Ӗҫ хыҫҫӑн Павӑл Катьӑна столовӑйра тӗл пулчӗ.
7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
— Катьӑна хапсӑнакан капитан чӑнах пулнӑ-им?
4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
— Ваня, кала-ха пытармасӑр: ҫав чипер Катьӑна епле куҫ хывман эсӗ?
4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Санчасть валли эпир кухня уйӑрса патӑмӑр, Катьӑна унта главнӑй повар туса хутӑмӑр.Мы выделили кухню для санчасти, и Катю назначили главным поваром.
Партизансен кил-йышӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Катьӑна тав турӗ.
Тата мӗнле саспаллисем вӗрентӗм // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Ӑна ҫав пурҫӑн ҫипрен тунӑ та, — терӗ Надежда Ивановна, Катьӑна кӑтартма хушрӗ, вара Катя лентӑран ҫинҫе кӑна ҫип туртса кӑларчӗ.
Хуртсем пурҫӑн кӑларни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Шурӑна, Асьӑна, Ольӑна, Катьӑна, Маяна, Зинӑна, Наташӑсене-виҫҫӗшне те.
Акӑ Ҫӗнӗ Ҫулти каникул та ҫитрӗ // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Сехӗрленӳре тата шеллевре чӗтренсе Лось Катьӑна ыталать, ун ҫумне чӑмӑртанать.
Ыйхӑсӑр ҫӗр // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Анчах шеллени Катьӑна ҫӑмӑллӑх кӳмест.
Ыйхӑсӑр ҫӗр // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Килте пӗччен чухне Катьӑна романсемсӗр пуҫне урӑх нимӗн те интереслентермест, вӑл ытларах салхуланса ларать; ют арҫынсем пур чухне вара питӗ савӑк, кӑмӑллӑ пулать, куҫӗсемпе темле тукалать, анчах вӑл ҫакӑнпа мӗн каласшӑн пулнине эпӗ ниепле те ӑнкараймастӑп.
IV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Грузи патшин ывӑлӗ ярӑннӑ чух Мимие курса юратса пӑрахнӑ та арӑмӗнчен уйӑрма ыйтса синода хут ҫырса панӑ пулать, мана Венӑри посланник помощникӗ пулма уйӑрнӑ, имӗш, — ҫакнашкал хыпарсене вӑл пӗр кулмасӑр каласа пӗлтерет; Катьӑна эрешменсемпе хӑратать, лешӗ вӗсенчен питӗ хӑрать; пирӗн ҫывӑх юлташсемпе Дубковпа, Нехлюдовпа питӗ ӑшӑ кӑмӑллӑ, пире те, хӑнасене те вӗҫӗмсӗрех килес ҫула палӑртнӑ планӗсене кала-кала парать.
IV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫиҫсе тӑракан сӑн-питлӗ Володя малти пӳлӗме чупса кӗрет, мана, Любӑна, Мимие тата Катьӑна ыталаса чуптӑвать, хӑйне чуптунӑ чухне Катя пиҫсе ҫитнӗ ҫырла пек хӗрелсе каять.
XX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫавӑнпа та Катьӑна пӗр шухӑш пуҫне ҫавӑрнӑ.
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
Вӑл чӗлӗмне хыпса кӗтессе, хӑйӗн авса тунӑ тенкелӗ ҫине ларман, Катьӑна алӑк патӗнчех чарса, ҫапла пӗлтернӗ:Он не сел с трубкой в углу в плетёное кресло, — остановив Катю на пороге, он прошептал:
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
Вунпӗр сехетре вӑл Катьӑна е Людмилӑна кӗртнӗ, вӗсене Мускав калаҫнине итлеттернӗ, хӑй ҫав вӑхӑтра вӑрӑм чӑпӑклӑ чӗлӗмне туртса шӑршлӑ тӗтӗм йӑсӑрлантарнӑ.
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
— Акӑ тӑхта-ха, кунта никама та ямастпӑр, кайран вара Катьӑна ҫырса пӗлтермелли питӗ нумай пулать.— Вот погоди, отстоим высотку, будет тебе что Кате написать.
Пӗр ывӑҫ ҫӗр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 28–38 с.
Иван Лукич хӑй патне чупса пыракан хӗрачисене хӑвӑрт тытса ҫӗклерӗ, Катьӑна вара, вӗсем хушшинче нимӗнле харкашу та пулман пекех, савӑнӑҫлӑн та кӑмӑллӑн кӗтсе илчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Нанаецсем Катьӑна сырса илчӗҫ, вӑл вара Максим каласа пынӑ май пӗр пӳрнипе пусса пичетлеме пуҫларӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпӗ пӗррехинче Зоя Катьӑна ҫапла каланине илтрӗм:
Пӗр класрисем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.