Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Бауман (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Бауман ҫаврӑнса пӑхрӗ, мӗншӗн тесен ача юрланӑ юрра вӑл пӗлмест.

Бауман оглянулся, потому что слова, которые пел мальчик, были незнакомы.

XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ун хыҫҫӑн Бауман патне ялав ҫӗклесе пычӗҫ.

Следом за ним к Бауману двинулось знамя.

XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Колонна пуҫне, Бауман!

В голову колонны, Бауман!

XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Пӑвса чӑмӑртар хытӑрах, вӗлермеллипех, вара чи пӗрремӗш утӑм, Бауман юлташ чӗнекен утӑм, пултӑр.

Сожмем ее крепче, насмерть, и первым шагом пусть будет шаг, на который зовет товарищ Бауман.

XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман аллине ҫӗклерӗ.

Бауман поднял руку.

XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман курчӗ: куҫсем тӗксӗмленчӗҫ, куҫхаршисем пӗрӗнчӗҫ, вара ҫӗнӗ вӑй-хӑватпа — тинӗс хумӗ пек темӗн чухлӗ сасӑ янӑраса, кӗрлесе кайрӗ.

Бауман видел: глаза потемнели, сжались брови, и с новой силой вырвался — прибоем — многозвучный, раскатами, крик:

XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман асӑрхарӗ ӑна.

Бауман увидел его.

XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ансӑр ҫулпа, ун ҫине тимлӗн те кӑмӑллӑн пӑхакан ҫынсем хушшипе, Бауман зала утрӗ.

Узким проходом, сквозь строй обращенных к нему пристальных и приветливых глаз, Бауман шел в зал.

XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман куҫхаршине аяларах антарчӗ.

Бауман круче сдвинул брови.

XXXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман васкарах утрӗ.

Бауман пошел быстрым шагом.

XXXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Пур тӗрлӗ те пур тӗслӗ халӑхпа пӗрле хыҫалтан рабочисем пынине Бауман хурса илчӗ.

В толпе, валившей за ними, разношерстной и разнолицей, Бауман увидел рабочих.

XXXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман ирӗксӗртенех кулса илчӗ.

Бауман невольно улыбнулся.

XXXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Типографи сӑрри те типсе ҫитеймен листока Бауман хаҫат сутакан ачаран туртса илнӗ пекех илчӗ.

Бауман почти вырвал из рук мальчишки-газетчика сырой типографской краской пахнущий листок.

XXXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман пит те шута кайса ответлерӗ:

Бауман ответил очень серьезно:

XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман часах ответлемерӗ.

Бауман ответил не сразу.

XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Козуба, ыйтса пӗлес пек, Бауман ҫине пӑхса илчӗ.

Козуба вопросительно посмотрел на Баумана:

XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман чарӑнса тӑчӗ.

Бауман остановился:

XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Вара, Козуба Бауман еннелле ҫаврӑнса:

— И, наклонившись к Козубе и Бауману, пояснил:

XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Фабрикӑран виҫҫӗн — старик тата икӗ ҫамрӑк ҫын, Мускав комитетӗнчен — Козубӑпа Бауман.

От фабрики трое — старик и два молодых, от Московского комитета — Козуба и Бауман.

XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Козуба Бауман хутне кӗчӗ…

Вмешался Козуба — за Баумана:

ХХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех