Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Бауман (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Бауман питне темле турткаласа илчӗ.

Бауман сделал гримасу:

XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Укҫа-тенкӗ вӑл тумалли япала, — терӗ Бауман, койка ҫине выртса; тахҫантанпах нуша курса ҫӳренӗ хыҫҫӑн, кунта, юлташсем хушшинче, вӑл хӑйне канлӗ те савӑнӑҫлӑ, киле таврӑннӑ пекех туйрӗ.

— Деньги — дело все-таки, в конце концов, наживное, — сказал Бауман, разваливаясь на койке; после долгих скитаний он чувствовал себя здесь, среди своих, уютно и радостно, как будто вернулся домой.

XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Пит те шеп! — хӗпӗртерӗ Бауман.

— Чистое дело! — с восторгом сказал Бауман.

XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман килӗшрӗ…

Бауман кивнул:

XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман капитан хыҫҫӑн тӗлӗнсе пӑхса тӑрса юлчӗ.

Бауман удивленно глянул капитану вслед:

XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Эсир мӗн вара, пеме хатӗрленетӗр-и мӗн? — кулса ячӗ Бауман.

— А вы разве собираетесь стрелять? — рассмеялся Бауман.

XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Литвинов кӑшт кӑна куҫне хӗсрӗ — Бауман вара тавҫӑрса илчӗ.

Литвинов подмигнул чуть заметно — и Бауман понял.

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Пурте пуҫӗсене Сильвин еннелле ҫавӑрчӗҫ, вара Бауман «кӑмпа» айне берданка тытнӑ ҫӳллӗ кӗлеткеллӗ часовой пырса тӑнине курчӗ.

Все обернули головы в ту сторону, к Сильвину, и Бауман увидел становящуюся под «гриб» рослую фигуру часового с берданкою.

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман хӑйне чӗркенӗ утияла сиркелесе, ерипен тӑчӗ.

Бауман медленно поднялся, разматывая вязавшие его одеяла.

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман ӳпне ӳкрӗ, хытӑ яваласа, хӗскӗч пек ҫирӗп алӑсемпе хӗстерсе лартнӑскер, вӑл ытла сасартӑк пулнипе, кӳреннипе, кӑмӑлсӑр пулнипе тӑвӑнса ҫитрӗ; такамӑн сасси вара, кулкаласа, пуҫ тӗлӗнчех, унӑн хулпуҫҫийӗсене ҫӗр ҫумне ачашлӑн пусса: — Ҫывӑр, ачам, ҫывӑр… — тесе юрласа ячӗ.

Бауман лежал ничком, задыхаясь от неожиданности, волнения и обиды, спеленатый туго, зажатый клещами рук, и чей-то голос, смешливый, над самой головой пел, нежно прижимая к земле его плечи: Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю…

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман пуҫне чалӑштарса, шӑпах курак пек, хӑйӗн ӗҫӗ ҫине киленсе пӗр секунда яхӑн пӑхса тӑчӗ.

Бауман секунду еще полюбовался своей работой, наклонив набок, совсем по-грачьи, голову.

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Мӗнпур хушаматсен айӗнчен, список пӗтнӗ пек хулӑн йӗр туса тухрӗ те, Бауман список айӗнчен ҫирӗп алӑпа ҫырса лартрӗ: 1902 ҫулта тухса тарнӑ.

Подведя под все фамилии жирную черту — в знак, что список закончен, Бауман повернулся к стене и подрисовал снизу, под списком, решительным почерком: БЕЖАЛИ… 1902 ГОДА.

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман кулкаласа пуҫне аялалла чиксе: — Нимех те мар! Халӗ юрать ӗнтӗ, — терӗ.

Бауман свесил, смеясь, голову вниз: — Ничего! Теперь можно!

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман стена ҫумне пӗшкӗнчӗ, искровецсен йӗрки вӗҫне кӑмрӑка тӗпретсе, чалӑшшӑн: «Бауман» тесе алӑ пусрӗ; ҫӳлтен вара, ятсен йӗркинчен ҫӳлерехрен тӳрӗ те шултра саспаллисемпе: ИСКРОВЕЦСЕМ тесе ҫырса хучӗ.

Бауман нагнулся к стене, приписал, в конце искровской строки, криво, ломая уголь: Бауман и сверху, над строем имен, начертил крутыми и крупными литерами: ИСКРОВЦЫ.

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Анчах Бауман кулкаласа шав ҫӳлелле пӑхрӗ.

Но Бауман продолжал смотреть вверх усмехаясь.

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман хӑйӗн ҫивӗч ӳт-пӗвне ҫӳлти мӑшӑрӑн тытнӑ аллисем ҫине ҫӑмӑллӑн, ним тапаҫланмасӑрах улӑхрӗ: ҫапах та тӗрмере ларни, этап тӑрӑх — Задонскран Вятка кӗпӗрнине, унтан Уфана, Воронежа… тарса ҫӳренисем сисӗнтернӗ.

Не без напряжения взбросил Бауман гибкое свое тело на руки верхней пары: сказались все-таки тюремное сиденье, гоньба по этапам — из Задонска в Вятскую губернию, оттуда в Уфу, Воронеж…

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман куҫне хупрӗ.

Бауман послушно опустил веки.

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман татах тинкерсе пӑхрӗ.

Бауман присмотрелся еще.

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман стенана пӑхса виҫрӗ, шутларӗ:

Бауман мерил глазами стену, соображая.

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бобровский ӳкерчӗксем тумалли кӑмрӑк патакне Бауман аллине тыттарчӗ:

Бобровский сунул в руку Баумана хрупкую палочку рисовального угля:

XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех