Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Чижик (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Нюрӑпа Чижик таз патне ыткӑнчӗҫ, иккӗшӗ те пӗр харӑс таза ҫавӑрса тытрӗҫ те, ҫамкисемпе ҫапӑнса, таза ӳкерчӗҫ.

Нюра и Чижик бросились к тазу, разом схватились за него, стукнулись лбами, выронили таз.

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Халех вилет… — пакӑлтатрӗ Чижик.

Сейчас умрет… — залепетала Чижик.

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Мӗн пулчӗ, Чижик? — ун ҫине пӑхса, хӑраса кайрӗ Власьевна.

— Что случилось, Чижик? — испугалась Власьевна.

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Чижик куҫҫуль юхтара-юхтара Власьевнӑна шыраса тупрӗ.

И Чижик разыскала Власьевну, уже захлебываясь от слез.

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Чижик уя вӑркӑнчӗ.

Чижик бросилась в поле.

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Чижик, — терӗ Нюра, — чуп хӑвӑртрах, кама та пулин чӗнсе кил!

— Чижик, — сказала Нюра, — беги скорее, кого-нибудь позови!

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Нюрӑпа Чижик кровать патне ыткӑнчӗҫ, хӑранипе хытса кайрӗҫ: шурӑ ҫӳҫлӗ Катя пуҫне кровать пуҫӗнчи икӗ тимӗр патак хушшине чиксе янӑ.

Нюра и Чижик бросились к кровати и замерли от ужаса: беловолосая Катя просунула голову между прутьев кровати!

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Чижик ывӑннипе сак ҫине ларчӗ.

Чижик бессильно опустилась на скамью.

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Чижик сӑмавар чӗртрӗ, Нюра турилккесене шӑлнӑ вӑхӑтра пулеметла вылякан ача вилес пек ҫухӑрса ячӗ.

Чижик разжигала самовар, а Нюра перетирала тарелки, когда мальчишка, изображавший пулемет, отчаянно завизжал.

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Петька хӑйӑ чӗлет, Нюра кишӗр тасатать, Чижик купӑста турать, Манька ачасемпе вылять.

Петька колол щепу; Нюра чистила морковку; Чижик резала капусту; Манька занимала ребят.

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Чижик чӳречерен пуҫне кӑларса пӑхрӗ.

Чижик выглянула в окно.

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Чижик, вӗсене тата кашӑк пар, шаклаттарса вылӗҫ.

— Дай им, Чижик, еще вон ложки; они ими звенеть будут.

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Мӗн тӑвӑпӑр эпир вӗсемпе? — ыйтрӗ Чижик.

— Что же мы с ними делать будем? — спросила Чижик.

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Йӗпе-сапари ҫерҫисем пек! — кулать Чижик.

— Словно воробьи в непогоду! — смеялась Чижик.

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Чижик, Нюра, Манька хӑйсене шанса панӑ ачасем ҫине аякран пӑхса савӑнаҫҫӗ.

Чижик, Нюра и Манька стояли в сторонке и любовались своими подопечными.

Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Ҫапла Чижик кӗтмен ҫӗртен ача сачӗн заведующийӗ пулчӗ.

Так Чижик неожиданно делается «заведующей» детским садом.

Ҫӗрулми уйӗнчи ҫапӑҫу // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Ну, Чижик, — терӗ Лена, — Нюрӑпа Маньӑна чӗн те, ӗҫе тытӑнӑр.

— Ну, Чижик, — говорит Лена, — зови Нюру и Маню и принимайтесь за дело.

Ҫӗрулми уйӗнчи ҫапӑҫу // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Эсӗ, Чижик, вараланчӑккисене те, тасисене те ман хваттере илсе кай.

Забирай их, Чижик, в мою квартиру, и пачкунов, и чистеньких.

Ҫӗрулми уйӗнчи ҫапӑҫу // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Чижик, Чижик!

Чижик, а Чижик!

Ҫӗрулми уйӗнчи ҫапӑҫу // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Чижик типнӗ улма аврине ҫавӑрса тытать те хӑй ҫинелле туртать.

Чижик крепко хватает жухлую ботву и тянет ее на себя.

Ҫӗрулми уйӗнчи ҫапӑҫу // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех