Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Кам шаккать? — ыйтрӑм айван вӑййа тӑсса.
XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Манӑн ҫак тӑрӑмри ыйхӑ ҫав тери селӗм, анчах айван ӗмӗт ҫеҫ паллах.При моем этом состоянии сон был прекрасной, но наивной выдумкой.
XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Енчен те пӗтӗм пурнӑҫ тӑршшӗпех хевтесӗр те айван ӳкӗнӳпе юлас мар тесен манӑн, ахӑртнех, каймаллах.По-видимому, я должен ехать, если не хочу остаться на всю жизнь с беспомощным и глупым раскаянием.
VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Шухӑшу айван мар, Фильс, анчах пире мӑлатук патне кам пыртарать?
III. Никампа нимӗн валли те мар // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.
Унӑн айван тӗнӗпе-ӗненӗвӗпе ку — шӑпах ҫапла.
X. Мирамбо вӑрӑ-хурах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Вӗлерӗвӗн айван ҫак йӳтӗмӗ ачапчалла тата ытла та усал-илӗртӳллӗ.Этот нелепый план убийства отличался ребячеством и глубокой злобой.
IX. Сӑпайлӑх урокӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ҫул ҫӳревҫӗ пуҫӗнче тавӑру планӗсем ҫаврӑнаҫҫӗ, — пӗринчен тепри айван та килӗшӳсӗр.Планы мести начинали роиться в голове путешественника, один нелепее другого.
IX. Сӑпайлӑх урокӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Негрсемпе тарават та ҫепӗҫ, Стэнли умӗнче вӗсене хӳтӗлет: чӑн та, яланах ӑнӑҫлӑ тееймӗн, тата каҫсерен вӗсемпе пӗрле кӑвайт умӗнче ларма кӑмӑллать, тискерчӗксен айван калавӗсене тӑнлать.
VI. Караванри шуйттан // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Вут патне пуҫтарӑнса негрсем ҫак кун мӗн-мӗн пулса иртнине сӳтсе яваҫҫӗ, уни-куни пирки элеклеҫҫӗ, ҫав ҫын, вӗсене тара тытнӑ, Хура Ҫӗр чӗрине ертсе каяканскер, килнӗ ҫӗр-шыв — шурӑ ҫынсен ҫӗр-шывӗ — пирки айван халапсемпе киленеҫҫӗ.
II. Стэнлипе Гент // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ну, вӑл ҫав ҫуртпа, Ганувер ун валли, Молли кӑмӑлӗ ыйтнӑ пек — айван хӗр ача! — ҫӗклесе лартнӑ керменпе сыв пуллашма килчӗ; паллах, малтан мана шыраса тупрӗ, тутӑрне куҫӗсене хупламаллах ҫыхса лартнӑ хӑй.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Пӗр сӑмахпа — вӑл: айван хӗрсен «турри».
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Ун чухне ҫапла шухӑшланӑ, халӗ те ҫаплах шухӑшлатӑп: ухмахла ҫавнашкал тунсӑхлӑх, тӗлӗнмелле те айван вӗчӗрхенӳ тертлентереҫҫӗ; хевтесӗррӗн иккӗленсе — туятӑп: шухӑшӑмсене хупласа шик-хӑрав йӑпшӑна-йӑпшӑна ҫывхарать, ара, кунта яланлӑхах хытса тӑмӑп-и?
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Палӑртса хӑвармалла: ҫак самант тӗлне кӑмӑл-туйӑм ҫав тери хӗрсе ҫӗкленнӗччӗ; ара — пачах урӑх лару-тӑру, паллӑ марлӑх — таврашӑмра мӗнле ҫынсем, малалла мӗн пулать, тата айван, анчах ҫирӗп шанӑҫ — шӑпах ҫак ҫурт стенисен хушшинче манӑн темӗн хӑйне евӗрлӗскер тума тивет, унсӑрӑн эпӗ чаплӑ ҫак йышра-пӗрлӗхре ларас ҫуках…
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
— Чарӑн айван! — тесе кӑшкӑрса ячӗ тепӗр хам паллакан сасӑпа мана курӑнми тӑракан юлташне.
XI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Тупнӑ айван хӳтлӗх!
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Айван!
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Айван! — тесе вӑл, мана хулпуҫҫинчен тус пек савса лӑпкарӗ.
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Арӑмӗ ӑна пӗтӗмпех хыпарланӑ темӗнле ҫынпа курнӑҫнӑ эппин, — ҫапла шухӑшласа Ван-Конет, паллах, ҫӗр ай ҫулӗ тӗрмепе ҫыхӑнни пирки тӗлленме те пултараймасть; ӑна ҫакӑншӑн айван ӑслӑ тесе айӑплаймастӑн, вӑл пурне те витӗр куракан ҫын мар-ҫке.
XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Чаплӑ искусство хускатнӑ туйӑмсем унӑн айван йӳҫӗ опычӗпе малтанхи хут ҫапла йывӑррӑн пӗр килмерӗҫ.Впервые так тяжко не совпадали выраженные высоким искусством чувства с ее горьким наивным опытом.
XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Айван хӗрачасем-ха вӗсем…
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.