Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Ну, калӑпӑр, Минск кӗпӗрнине кайса килмешкӗн ҫитӗ-и?
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ӑҫтан манӑн-ха, калӑпӑр, ҫав тери хӑрушӑ выҫлӑха епле тӳссе ирттернине…
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Калӑпӑр, эс граждан вӑрҫи вӑхӑтӗнче киревсӗр ӗҫ тунӑ.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Калӑпӑр, ҫак самантра Курносовсен ҫуртне хупӑрласа илес-тӗк, ӑҫта кайса кӗччӗр вӗсем.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫаклансан та… калӑпӑр… тепӗр ҫич-сакӑр… вунӑ-вуникӗ ҫултан…
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Унта та ӗнтӗ, калӑпӑр, лашапа пӗр ана ҫинче кӑна суха тӑватчӗ те-ха, ҫапах тӗнче анлӑшне, хӑватне, илемне чунпа, пӗтӗм ӳт-пӳпе туйса тӑратчӗ пек.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ара, какӑриччен тӑраннӑ ҫыннӑн пӑшӑхланӑ кӑвакал тукмакки те анмасть тенешкел, пӗр-пӗр хресчене, калӑпӑр, ампар алӑкне вунӑ тӑпса ҫине ларттараймӑн, хӗрарӑма кӑмакаран кӑвар харӑсах пилӗк-ултӑ турчӑкапа турттараймӑн.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Вӑл Совет влаҫне килӗштерменни е, калӑпӑр, ултавлӑ майпа пуйма тӑрӑшни ҫак хушӑра сисӗнмен.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Чӑнах, калӑпӑр, мӗншӗн хураха тухма пултарнӑ-ха Калюков?
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Тата чӑвашла таса калаҫман ҫын, тен, тутар та мар, калӑпӑр, ирҫе, мӑкшӑ, ҫармӑс, пушкӑрт?..
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Эпӗ те санпа пӗрле ӗҫлетӗп; калӑпӑр, буфетра.— Я также могла бы служить вместе с тобой; скажем, в буфете.
IV. Пӗр кун маларах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Вӑл хӑйне пӑхӑнакансенчен асамлӑ пӗлӗвӗпе уйрӑлса тӑрать, ҫавна пулах вӗҫӗ-хӗррисӗр уҫлӑхра, калӑпӑр, Лиссабонран Шанхая, шанчӑклӑнах ишет.
II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Калӑпӑр, пай пуҫлӑхӗшӗн хӑйне евӗрлӗ, регион ертӳҫишӗн вара тата та пысӑкрах виҫепе танлашӗ ҫак палӑртнӑ кӑтартусем.
Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Гайдар форумне хутшӑннӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/01/13/chav ... forumne-hu
Эпир Горькие, унӑн творчествӑлла ӗҫне хутшӑнса, ҫӑлтӑрлӑ каҫа — калӑпӑр, ак ҫакнашкал ҫӑлтӑрлӑ каҫах… — е кӳлӗ ҫинчи вӗлтӗркке хумсене ҫырса кӑтартма вӗрентес пулсан, вӑл пире кӳренетчӗ те пулӗ…
12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Е вӑл тетрадь брошюрӑна куҫса, калӑпӑр, ҫак кулӗ ку енчи улах вырӑнтан ҫынсем патне лекес пулсан, вӗсемшӗн мӗнле те пулин вырӑн йышӑнасса, мӗнле те пулин пӗлтерӗшлӗ пуласса чӑнласах шанать-и?
7 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Ку ак ҫакӑн майлӑрах пулчӗ: калӑпӑр, вӑл темиҫе уйӑх пӗр вӗҫӗмех чупнӑ, хытӑ чупнӑ, е хашка-хашка — тӑвалла, е, хӑвӑрт ывтӑнакан урисене аран чаркаласа, анаталла ыткӑнса пынӑ; ун ҫывӑхӗнчен ҫуртсем, урамсем, хуласем, ҫӗршывсем, халӑх ушкӑнӗсем вӗлтлете-вӗлтлете юлнӑ; хӗрӳллӗн пӑшӑлтатнӑ тата тӗрлӗ сасӑсемпе кӑшкӑрнӑ вӗҫӗ-хӗррисӗр нумай сӑмах, — вырӑсла тата ют чӗлхепе, ӑслӑ тата ахаль, хытӑ тата ҫемҫе, хаклӑ тата тӑшманла сӑмахсем, — чупса пыракан ҫынна ҫил варкӑшӗ ҫапӑннӑ, каялла тӗртнӗ, чӑрмантарнӑ евӗр, татти-сыпписӗр илтӗнсе тӑнӑ.
1 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Ҫак ӗҫ авторӗсем каланӑ тӑрӑх, ытти социаллӑ йышӑнусене илес пулсан, калӑпӑр, пӗтӗмӗшле локдаун пӗлтерессине е чикӗсене хупнине, вӗсен япӑх тата лайӑх енӗсене пӗлес тесен уйрӑммӑн тӗпчеме тивӗ.
Ӑсчахсем маска тӑхӑннин усси пысӑк пулнине палӑртнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30279.html
Калӑпӑр, ӑна аялтан вут илсен, пусма тӑрӑх епле анам-ха эпӗ?
Репетици // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Калӑпӑр, пӗр-пӗр ҫӑлтӑр ушкӑнӗн темиҫе ҫутӑ ҫӑлтӑр тата нумай пӗчӗк ҫӑлтӑрсем пур тейӗпӗр.Положим, в каком-то созвездии имеется несколько ярких и много более мелких звезд.
Ҫӑлтӑрлӑ тӳпе ӳкерчӗкӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Калӑпӑр, темӗнле хаяр вӑй сывлӑша ниҫта куҫмалла мар пӑчӑртаса лартнӑ.Представь себе, что какая-то могучая и злая сила сковала воздух, сделала его неспособным двигаться.
Xӗвел // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.