Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӗлернӗ капитан Енакиевӑн кӗсьинче ҫыру тупнӑ.
27 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ваня йывӑррӑн сывласа, йӗп-йӗпе тарласа артиллери позицийӗсем патне чупса ҫитсе тата дивизионӑн команднӑй пунктне шыраса тупнӑ вӑхӑтра — капитан Енакиев юлнӑ сӑрт ҫинче ӗнтӗ тахҫантанпах ҫапӑҫу кӗрленӗ.
26 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Наркотик ҫаврӑнӑшне тӗрӗслесе тӑракан управлени ӗҫченӗсем Шупашкарти пӗр пасарта иккӗленӳ ҫуратакан тавар тупнӑ.
Кантӑр ӳкернӗ нускисене туртса илнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/22686.html
Ҫӗвӗҫе, сапожнике тата парикмахера гвардейски минометчиксен иккӗмӗш эшелонӗнче шыраса тупнӑ, вӗсене юратнӑ хурӑнташсене пӑхнӑ пек, апат-ҫимӗҫе ним хӗрхенмесӗр хӑналанӑ.
17 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ваня сӗтел ҫинче хӑйӗн хутаҫне, компасне тата букварьне тупнӑ.
17 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Манӑн ҫакна пӗлес пулать: вӑл ирсӗрскер, ӑҫтан компас тупнӑ тата пирен ҫирӗплетнӗ районӑн схемине ӳкерсе илме кам янӑ ӑна?Мне нужно знать, откуда у мерзавца компас и кто его послал снимать схему нашего укреплённого района.
15 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Разведкӑна тухса каяс умӗн Ваня — никама систермесӗр — хӑйне валли компас тупнӑ.Перед тем как отправиться в разведку, Ваня втайне от всех раздобыл себе компас.
14 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӗсем ӗнтӗ питӗ нумай кирлӗ сведенисем тупнӑ.
14 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ҫакна валли юрӑхлӑ лаша полкӑн иккӗмӗш эшелонӗнчи обозниксем патӗнче тупнӑ.Подходящую лошадь добыли у обозников во втором эшелоне полка.
13 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Лаши унӑн тарнӑ имӗш, халӗ ӗнтӗ вӑл ӑна шыраса тупнӑ та киле тавӑрӑнать.Лошадь якобы убежала, и теперь он ее нашел и возвращается домой.
13 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Биденко фонарьне сӳнтернӗ те, хӑйсем Ваньӑна тупнӑ каҫа аса илнӗ.Биденко потушил фонарик и вспомнил ту ночь, когда они нашли Ваню.
8 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Эпӗ сире хуть те епле вӑрманта та, хуть кӑнтӑрла, хуть ҫӗрле нимӗнле компассӑрах тупнӑ пулӑттӑм.А я бы вас без всякого компаса за полчаса нашёл в каком хотите лесу, хоть днём, хоть ночью.
8 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӑл вӑрманта майлӑрах тунката шыраса тупнӑ та, ун ҫине ларнӑ.
7 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Юлашкинчен ыра кӑмӑллӑ ҫынсене тупнӑ, вӗсем ӑна ҫӑлнӑ, ӑшӑтнӑ, ҫитернӗ, юратнӑ.Наконец он нашёл добрых, хороших людей, которые его спасли, обогрели, накормили, полюбили.
5 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Мӗншӗн эпӗ мар, эсӗ тупнӑ ӑна?
Ҫураҫнӑ хӗр // Мария Петрова. «Ял ӗҫченӗ», 2019.07.19
Ҫул ҫинче тупнӑ иккен вӑл.
Ҫураҫнӑ хӗр // Мария Петрова. «Ял ӗҫченӗ», 2019.07.19
Ачана тупнӑ вырӑна хумалла е пӗрле илсе каймалла?Может не трогать мальчика, оставить на месте, а может забрать собой?
Ҫураҫнӑ хӗр // Мария Петрова. «Ял ӗҫченӗ», 2019.07.19
Унтах Иосиф Дмитриев-Трер режиссер, Геннадий Большаков артист канлӗхне тупнӑ.
Фотокорреспондентсем ӗҫтешӗсен вил тӑпри ҫинче пулчӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/22580.html
Карачурари 3-мӗш ҫӑва ҫинче ТАСС фотокорӗ Юрий Ананьев, ҫавӑн пекех Валентин Шемаровпа Виталий Исаев ӗмӗрлӗх канӑҫ тупнӑ, Карачурари 1-мӗш масар ҫинче — Иван Никифоров, Георгий Зиньков.
Фотокорреспондентсем ӗҫтешӗсен вил тӑпри ҫинче пулчӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/22580.html
Нумай пулмасть туса пӗтернӗ пысӑк сарай пӳлӗмӗсенче чӑххи-чӗппи, хур-кӑвакалӗ, сурӑхӗсем, пилӗк ӗнипе ултӑ пӑрушӗ, пӗр пысӑк вӑкӑрӗ хӑйсен вырӑнӗсене тупнӑ.
Нимрен нимӗр турӑмӑр... // Элиза ВАЛАНС. Тантӑш, 2015.07.23, 30 (4444)№