Шырав
Шырав ĕçĕ:
Акӑ ӗнтӗ Умара ултӑ сыпӑк шӑратса сыпрӗ, Кедрин вара пиллӗкмӗшне ҫеҫ пуҫларӗ.И вот Умара сварил уже шесть стыков, а Кедрин только начал пятый.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Шыва антарса хума палӑртнӑ трубопроводӑн пирвайхи секцине электричествӑпа шӑратса сыпас ӗҫ пӗтсе пыра пуҫларӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӗсем шӑратса сыпнӑ ҫӗрте те, поселокра та, котловансенче те пулса рабочисемпе, прорабсемпе калаҫса пӑхрӗҫ…Они побывали и на сварочной площадке, и в поселке, и в котлованах, поговорили с рабочими, прорабами…
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Алексей аллине хунар тытса Умара шӑратса сыпнӑ трубасене тӗплӗн пӑхса тухрӗ.Алексей с фонариком в руке тщательно осматривал сваренные Умарой трубы.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Юлашки сыпӑкне те эпех шӑратса сыпатӑп.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Акӑ ӗнтӗ, Василий Максимович, эпир кӗтсе илтӗмӗр: Умара Магомет пролив ҫинче шӑратса сыпма пуҫларӗ, — терӗ Беридзе.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Халӗ ӗнтӗ ҫӳлтипе аялти сыпӑк ҫеҫ шӑратса сыпмасӑр юлчӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Труба ҫаврашкин тӑват пайӗнчен пӗр пайне шӑратса сыпса тухсан, Умара труба урлӑ каҫса тепӗр енчен сыпма пуҫларӗ.Пройдя четверть окружности, Умара перешагнул через трубы и продолжал сварку с другого боку.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кун хыҫҫӑн Умара ҫӗвӗ тавра тата икӗ вырӑна шӑратса тултарчӗ — ҫапла майпа вӑл трубасене сыпрӗ.После этого Умара сделал еще две такие «точки» по окружности шва — этим он связал трубы.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл вут ҫулӑмне тӳрлетрӗ, сулахай аллипе маскине ҫӑмӑллӑн пичӗ ҫине антарса лартрӗ, помощникӗнчен тимӗр патак илчӗ те шӑратса сыпма пуҫларӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӗр йӗрки патӗнче Умарӑн газпа шӑратса сыпмалли аппарачӗ тӑрать.Возле одной из нитей стоял газосварочный агрегат Умары Магомета.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Шӑратса сыпмалли площадка ҫинче йывӑҫ уратасем ҫине, пӗр-пӗрне тӗкӗнтерсе, виҫӗ йӗрке труба хурса тухнӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Шӑратса сыпма паян пуҫӑнма шутларӑмӑр пулсан, чакма кирлӗ мар.— Раз уж решили сегодня начинать сварку, отступаться не стоит.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Каҫсенче ҫывӑраймарӑм, шӑратса сыпма пуҫӑнасси ҫинчен шухӑшласа тӑн тухрӗ…
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Юрӗ, электричествӑпа шӑратса сыпма кайран тытӑнӑпӑр.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Анчах электричествӑпа шӑратса сыпмалли машинӑсене хатӗрлесех ҫитереймен пирки тата инженерсем пурте сирпӗнтерес ӗҫре пулса пушанайман пирки Умара Магомет ҫинчен пурте манса кайнӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫӗре сирпӗнтернипе пӗр вӑхӑтрах трубасене шӑратса сыпма тытӑнма юрать тесе Беридзе Умарӑна пӗр кун малтан сӑмах панӑ пулнӑ.Накануне Беридзе обещал Умаре начать одновременно со взрывами и сварку.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унтах Умара Магомет, Федотов, Кедрин тата ытти сварщиксем те хӑйсен шӑратса сыпмалли япалисене вырнаҫтара-вырнаҫтара хураҫҫӗ.Умара Магомет, Федотов, Кедрин и другие сварщики раскидывали тут же свое сварочное хозяйство.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Инҫетре, пролив таврашӗнче, пӗр чарӑнмасӑр Силинпа Ремнев тракторӗсем кӗрлеҫҫӗ, вӗсем пысӑк, тӑршшӗпе икӗ километр шутланакан площадкӑна катоксемпе якатаҫҫӗ, кунта трубасене шӑратса сыпма палӑртнӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Паллах, эсӗ шӑратса сыпнине те курӑп…
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.