Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Березкин (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Палланӑ ҫынсем пур манӑн, — темӗнле иккӗленнӗ пек ответлерӗ Березкин, ачасене пӳртрен ӑсатса ярса.

— Есть у меня знакомые, — уклончиво пообещал Березкин, решительно выпроваживая ребят из избы.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ачасене Березкин питех кӑмӑллӑ кӗтсе илмерӗ пулин те, ҫав тери хытӑ асӑрханса; партизансемпе ниҫта та тӗл пулман, вӗсем ҫинчен нимӗн те пӗлместӗп, тесе пӗлтерчӗ.

И хотя Березкин, встретивший ребят сухо, настороженно, заявил, что нигде не встречался с партизанами и ничего не знает о них.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Матюшкин Березкин лесник патне кайса килнине Люба пӗлет-ха.

Люба знает, что Матюшкин сходил к леснику Березкину.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Березкин каланӑ тӑрӑх, Митьӑна килтех, амӑшӗ патӗнче, ҫӗр выртсан ирхине пырса тытнӑ пулать.

По рассказу Березкина выходило, что Митю забрали дома, у матери, когда он уже выходил из ночевки.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Кун ҫинчен партизансене Березкин пӗлтерчӗ.

Сообщил об этом Березкин.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сашӑран ыйтса пӗлсе, вӑл кунта чӑнах та партизансен командирӗ хушнипе килнине ӗненнӗ хыҫҫӑн ҫак ҫӗнӗ ҫын — Березкин, ӑна Алексей тесе чӗнчӗ — Сашӑна вӑрман чӑтлӑхне, хӗрлӗармеецсен ушкӑнӗ пухӑнса тӑнӑ ҫӗре, ертсе кайрӗ.

Расспросив Сашу и убедившись, что тот действительно пришел по распоряжению командира партизанского: отряда, новый знакомый — Алексей, как его называл Березкин, — повел Сашу к тому месту в лесу, где находились остальные красноармейцы.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Березкин лесникӑн тӗксӗм пӳртӗнче Саша нимӗҫ тумӗ тӑхӑннӑ ҫынпа тӗл пулчӗ.

В полутемной, завешанной пучками пахучих трав избе лесника Березкина Саша встретился с человеком в немецкой форме.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Каҫалапа пушанатӑп, — шанчӑклӑн каларӗ Березкин, — кунӗпех тытмӗҫ-ха вӗсен комендатуринче.

— К вечеру освобожусь, — уверенно сказал Березкин, — в комендатуре они уж целый день не продержат.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Пӗлеҫҫӗ, — кӑмӑлсӑррӑн каларӗ Березкин.

— Знают, — неохотно промолвил Березкин.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Саша Березкин ҫине иккӗленсе пӑхса тӑчӗ.

Саша с недоверием посмотрел на Березкина.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Сирӗннисене куртӑм… — терӗ малалла Березкин.

— Видел ваших… — продолжал Березкин.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Хытӑ тарӑхнӑ пирки Березкин ҫӗрелле лачлаттарса сурчӗ.

Березкин озлобленно сплюнул.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Разведкӑран-им? — хыпӑнса ыйтрӗ Березкин.

— С разведки? — словоохотливо спросил Березкин.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Березкин партизансемпе ҫыхӑну тытать, ҫавӑнпа вӗсем тӳрех ӗҫ ҫинчен калаҫма пуҫларӗҫ.

Березкин был связан с партизанами, это Саша хорошо знал, поэтому разговор сразу пошел по существу.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Вӑл вара Березкин лесника курчӗ.

Обернувшись, он увидел лесника Березкина.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Хӑнӑхнӑ вӗт, — терӗ Березкин, ӑшшӑн кулса.

— Я привык, — откликнулся Березкин, улыбнувшись.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сашӑпа лесник иккӗшӗ ҫеҫ пӗрле юлсан, Тимофеевпа Калашников, вӑрманти вырӑнсене сӑнама аяккалла кайсан, Березкин хӑй кӗсйинчен хура сӑрантан ҫӗленӗ енчӗк кӑларчӗ.

Когда Саша с лесником оставались вдвоем, а Тимофеев с Калашниковым уходили в сторону, обследуя местность, Березкин вынимал черный кожаный кисет.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Березкин кӑшт кӑна палӑракан чӗрне йӗррисене кӑтартрӗ.

Березкин молча показал на едва заметные следы когтей.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Березкин тумланчӗ, пӑшалне ҫакрӗ.

Березкин оделся, взял охотничье ружье.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫӑра сухаллӑ, вӑрӑм лесник — хушамачӗ унӑн Березкин — ҫиелтен пӑхсан, ҫынсемпе питех хутшӑнма юратман этем пек туйӑнать.

Высокий, обросший густой бородой лесник Березкин казался нелюдимым, замкнутым.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех